Amanda Shires - The Garden Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Shires - The Garden Song




The Garden Song
Песня о саде
I let him into my garden
Я пустила его в свой сад,
A bad mistake
Совершив ошибку,
And what used to be lovely
И то, что было прекрасно,
Has gone away
Исчезло.
Gone away, the sparrows
Исчезли воробьи
And the silver leaf plums
И сливы с серебристой листвой,
Fruits have fallen wasted
Плоды упали, загнивая,
And left spoiling in the sun
И остались гнить на солнце.
Oh what a mess he made
Какой же беспорядок он устроил,
Oh what a mess he made
Какой же беспорядок он устроил.
Our shape in the lilies
Наши силуэты на лилиях
Crushed where we lay
Смяты там, где мы лежали,
And withered went the roses
И завяли розы,
Thorns and shame
Шипы и стыд.
Thorns and shame
Шипы и стыд.
He took with him the rain
Он забрал с собой дождь,
He took what was lovely
Он забрал всю красоту
And left me hollow here to waste
И оставил меня опустошенной, увядать.
And oh what a mess he's made
Какой же беспорядок он устроил,
Oh what a mess he made
Какой же беспорядок он устроил.
Oh what a mess he made
Какой же беспорядок он устроил,
Oh what a mess he made
Какой же беспорядок он устроил.
He overturned the silver fountain
Он опрокинул серебряный фонтан,
Now it's water's running mud
Теперь его вода мутная,
And ruined all reflections
И разрушил все отражения,
And ruined my love
И разрушил мою любовь.
My love, my love
Мою любовь, мою любовь.
Down fell the doves
Упали голуби,
Gray-eyed and flightless
Сероглазые и нелетающие,
Down fell the doves
Упали голуби.
Oh what a mess he made
Какой же беспорядок он устроил,
Oh what a mess he made
Какой же беспорядок он устроил.





Writer(s): Amanda Shires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.