Amanda Shires feat. Jason Isbell - The Problem (feat. Jason Isbell) [Live at the Bend] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amanda Shires feat. Jason Isbell - The Problem (feat. Jason Isbell) [Live at the Bend]




The Problem (feat. Jason Isbell) [Live at the Bend]
Проблема (с участием Джейсона Исбелла) [Живое выступление в Бенде]
Remember Katie White?
Помнишь Кэти Уайт?
She jumped the fence that night
Она перелезла через забор той ночью
She ran away in tears
Убежала в слезах
Your sister drank her beer
Твоя сестра выпила её пиво
We were just eighteen
Нам было всего восемнадцать
The older girls could be so mean
Старшие девчонки могли быть такими злыми
Talking just to talk
Болтали просто так
You were still in shock
Ты был всё ещё в шоке
And all I could think to say
И всё, что я могла сказать
Was, "Everything′s going to be okay"
Это: "Всё будет хорошо"
It's gonna be alright
Всё будет хорошо
I′m on your side
Я на твоей стороне
I'm on your side
Я на твоей стороне
What do you wanna do?
Что ты хочешь сделать?
I'm scared to even say the truth
Мне страшно даже сказать правду
This has been the hardest year
Это был самый трудный год
Is it even legal here?
Это вообще законно здесь?
I′m trying not to think of names
Я стараюсь не думать об именах
Will you look at me the same?
Будешь ли ты смотреть на меня так же?
Do you need the reasons why?
Тебе нужны причины, почему?
Is a chrysalis a butterfly?
Разве куколка - это бабочка?
And all I could think to say
И всё, что я могла сказать
Was, "Everything′s going to be okay"
Это: "Всё будет хорошо"
It's gonna be alright
Всё будет хорошо
I′m on your side
Я на твоей стороне
I'm on your side
Я на твоей стороне
And no one has to know
И никто не должен знать
The scars won′t even show
Шрамы даже не будут видны
At least that's what I′ve heard
По крайней мере, так я слышала
No bigger than a baby bird (no bigger than a baby bird)
Не больше птенца (не больше птенца)
No bigger than a baby bird (no bigger than a baby bird)
Не больше птенца (не больше птенца)
Do you think God still sees me?
Ты думаешь, Бог всё ещё видит меня?
Coming out of this twilight sleep
Выходящей из этого сумеречного сна
I'm not sure who I am
Я не уверена, кто я
Staring into my empty hands
Смотря на свои пустые руки
And all I could think to say
И всё, что я могла сказать
Was, "Everything's gonna be okay"
Это: "Всё будет хорошо"
It′s going to be alright
Всё будет хорошо
I′m on your side
Я на твоей стороне
I'm on your side
Я на твоей стороне
Amanda Shires, singing and playing
Аманда Шайрс, поёт и играет
Singing and playing
Поёт и играет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.