Paroles et traduction Amanda Shires - Wasted and Rollin'
The
world
zig-zagged
and
leaned
Мир
двигался
зигзагами
и
наклонился.
Like
stepping
out
of
a
Gravitron
Это
как
выйти
из
гравитрона.
Still
moving
Все
еще
в
движении
Holding
you,
holding
onto
me
Держась
за
тебя,
держась
за
меня.
Like
the
sidewalk
was
a
tightrope
or
highwire
Словно
тротуар
был
натянутым
канатом
или
колючей
проволокой.
We
were
wasted
and
rollin'
Мы
были
пьяны
и
катались.
Electric,
fluorescent,
rollin'
Электрический,
флуоресцентный,
вращающийся.
Trees
were
all
a-sing
Все
деревья
пели.
Like
synthesizer
violins
Как
скрипки
на
синтезаторе
It
was
deafenin'
Это
было
оглушительно.
Flicker
strobe
and
don't
fall
down
Мерцай
стробоскопом
и
не
падай
вниз
Floatin'
through
double
stacked
Плыву
по
двойной
укладке.
I
remember
that
Я
помню
это.
We
were
wasted
and
rollin'
Мы
были
пьяны
и
катались.
Electric,
fluorescent,
rollin'
Электрический,
флуоресцентный,
вращающийся.
A
kaleidescope,
confusion
Калейдоскоп,
смятение.
Figure
in
frame
Фигура
в
рамке
Adrenaline,
hallucinations
(adrenaline,
hallucinations)
Адреналин,
галлюцинации
(адреналин,
галлюцинации)
It
all
echoes
the
same
Все
это
звучит
одинаково.
We
were
wasted
and
rollin'
Мы
были
пьяны
и
катались.
Electric,
magnetic,
rollin'
Электрический,
магнитный,
вращающийся.
We
were
wasted
and
rollin'
Мы
были
пьяны
и
катались.
Electric,
fluorescent,
rollin'
Электрический,
флуоресцентный,
вращающийся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Rose Shires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.