Paroles et traduction Amanda Somerville & Michael Kiske - After the Night Is Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Night Is Over
После того, как ночь закончится
I
just
remember
I
could
hold
you
Я
помню,
как
обнимал
тебя,
The
light
have
stuck
in
your
eyes
Свет
застыл
в
твоих
глазах.
After
the
night
was
through
После
того,
как
ночь
прошла,
They
gonna
paralyzed
Они
словно
парализованы.
I′m
here
for
you,
I
believe
in
you
Я
здесь
ради
тебя,
я
верю
в
тебя,
My
scars
will
last
forever
Мои
шрамы
останутся
навсегда.
Heart
on
my
head
and
back
to
you
Сердце
мое
открыто
для
тебя,
When
you
needed
me
most
Когда
ты
нуждалась
во
мне
больше
всего.
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
see
Я
хочу
видеть,
If
this
road
is
leading
to
nowhere
Ведет
ли
эта
дорога
в
никуда.
I
wanna
feel
Я
хочу
чувствовать,
I
hear
you
breathe
Я
слышу
твое
дыхание,
And
your
broken
wings
can
be
mended
И
твои
сломанные
крылья
могут
быть
исцелены.
I'll
still
hold
you
Я
все
еще
буду
обнимать
тебя,
Still
need
you
Все
еще
буду
нуждаться
в
тебе.
I′m
don't
regret
Я
не
жалею,
We're
just
living
right
now
Мы
просто
живем
сейчас,
After
the
night
is
over
После
того,
как
ночь
закончится.
I
know
you′ll
never
turn
your
back
on
me
Я
знаю,
ты
никогда
не
отвернешься
от
меня.
After
these
months
of
silence
После
этих
месяцев
молчания,
I
keep
my
feelings
locked
inside
you
Я
храню
свои
чувства
внутри,
Deep
within
me
Глубоко
внутри
меня.
I′m
here
for
you,
I
believe
in
you
Я
здесь
ради
тебя,
я
верю
в
тебя,
My
scars
will
last
forever
Мои
шрамы
останутся
навсегда.
Heart
on
my
head
and
back
to
you
Сердце
мое
открыто
для
тебя,
When
you
needed
me
most
Когда
ты
нуждалась
во
мне
больше
всего.
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
see
Я
хочу
видеть,
If
this
road
is
leading
to
nowhere
Ведет
ли
эта
дорога
в
никуда.
I
wanna
feel
Я
хочу
чувствовать,
I
hear
you
breathe
Я
слышу
твое
дыхание,
And
your
broken
wings
can
be
mended
И
твои
сломанные
крылья
могут
быть
исцелены.
I'll
still
hold
you
Я
все
еще
буду
обнимать
тебя,
Still
need
you
Все
еще
буду
нуждаться
в
тебе.
I′m
don't
regret
Я
не
жалею,
We′re
just
living
right
now
Мы
просто
живем
сейчас,
After
the
night
is
over
После
того,
как
ночь
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.