Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusk Till Dawn
Von Abenddämmerung bis Morgengrauen
Not
tryna
be
indie
Ich
will
nicht
Indie
sein
Not
tryna
be
cool
Ich
will
nicht
cool
sein
Just
tryna
be
in
this
Ich
will
nur
dabei
sein
Tell
me,
are
you
too?
Sag
mir,
willst
du
das
auch?
Can
you
feel
where
the
wind
is
Kannst
du
fühlen,
wo
der
Wind
ist?
Can
you
feel
it
through
Kannst
du
ihn
spüren
All
of
the
windows
Durch
all
die
Fenster
Inside
this
room
In
diesem
Raum?
'Cause
I
wanna
touch
you,
baby
Denn
ich
möchte
dich
berühren,
mein
Schatz
And
I
wanna
feel
you
too
Und
ich
möchte
dich
auch
fühlen
I
wanna
see
the
sun
rise
Ich
möchte
den
Sonnenaufgang
sehen
On
your
sins,
just
me
and
you
Über
deinen
Sünden,
nur
du
und
ich
Light
it
up,
on
the
run
Zünde
es
an,
auf
der
Flucht
Let's
make
love
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
Liebe
machen
Make
it
up,
fall
in
love
Mach
es
wieder
gut,
verliebe
dich
But
you'll
never
be
alone
Aber
du
wirst
niemals
allein
sein
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
Baby,
I'm
right
here
Baby,
ich
bin
genau
hier
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Ich
werde
dich
halten,
wenn
etwas
schief
geht
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
Baby,
I'm
right
here
Baby,
ich
bin
genau
hier
We
were
shut
like
a
jacket
Wir
waren
verschlossen
wie
eine
Jacke
So
do
your
zip
Also
zieh
deinen
Reißverschluss
hoch
We
will
roll
down
the
rapids
Wir
werden
die
Stromschnellen
hinunterfahren
To
find
a
wave
that
fits
Um
eine
passende
Welle
zu
finden
Can
you
feel
where
the
wind
is
Kannst
du
fühlen,
wo
der
Wind
ist?
Can
you
feel
it
through
Kannst
du
ihn
spüren?
All
of
the
windows
Durch
all
die
Fenster
Inside
this
room
In
diesem
Raum?
'Cause
I
wanna
touch
you,
baby
Denn
ich
möchte
dich
berühren,
mein
Schatz
And
I
wanna
feel
you
too
Und
ich
möchte
dich
auch
fühlen
I
wanna
see
the
sun
rise
Ich
möchte
den
Sonnenaufgang
sehen
On
your
sins,
just
me
and
you
Über
deinen
Sünden,
nur
du
und
ich
Light
it
up,
on
the
run
Zünde
es
an,
auf
der
Flucht
Let's
make
love
tonight
Lass
uns
heute
Nacht
Liebe
machen
Make
it
up,
fall
in
love
Mach
es
wieder
gut,
verliebe
dich
But
you'll
never
be
alone
Aber
du
wirst
niemals
allein
sein
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
Baby,
I'm
right
here
Baby,
ich
bin
genau
hier
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Ich
werde
dich
halten,
wenn
etwas
schief
geht
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
Baby,
I'm
right
here
Baby,
ich
bin
genau
hier
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
Baby,
I'm
right
here
Baby,
ich
bin
genau
hier
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Ich
werde
bei
dir
sein,
von
Abenddämmerung
bis
Morgengrauen
Baby,
I'm
right
here
Baby,
ich
bin
genau
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Kurstin, Sia Furler, Zayn Malik, David Phelan, Alexander Oriet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.