Amanda Yang - Faking It - traduction des paroles en allemand

Faking It - Amanda Yangtraduction en allemand




Faking It
So tun als ob
Pray to god, but I'm feeling like he's going deaf
Ich bete zu Gott, aber ich fühle, als würde er taub
Now when I lean on you and I got nothing left
Jetzt, wo ich mich auf dich stütze und mir nichts mehr bleibt
Hey, I've been wanting to call you
Hey, ich wollte dich anrufen
Tell you that I'm sorry
Dir sagen, dass es mir leid tut
Same old fucking story everybody sings
Die gleiche alte verdammte Geschichte, die jeder singt
And I'm say I'm okay but I guess I'm a liar
Und ich sage, mir geht es gut, aber ich schätze, ich bin eine Lügnerin
You say you're okay but I saw that you liked it
Du sagst, dir geht es gut, aber ich habe gesehen, dass du es geliked hast
2 A.M. and faded
2 Uhr morgens und benebelt
I know that's when you like it
Ich weiß, dass du es dann magst
Know that's when you miss me
Ich weiß, dass du mich dann vermisst
Know that's when you're crying
Ich weiß, dass du dann weinst
Why you, why you, why you checking, if you're over it
Warum, warum, warum schaust du nach, ob du darüber hinweg bist?
Why you, why you say, "Let go, " if you're still holding it?
Warum, warum sagst du, "Lass los", wenn du es immer noch festhältst?
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Why you, why you, why you checking, if you're over it
Warum, warum, warum schaust du nach, ob du darüber hinweg bist?
Why you, why you say, "Let go, " if you're still holding it?
Warum, warum sagst du, "Lass los", wenn du es immer noch festhältst?
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Nowadays I'm just a bitch to everybody else (fuck you and you)
Heutzutage bin ich einfach eine Zicke zu allen anderen (fick dich und dich)
I don't need no shoulders I'm good crying by myself (fuck you too)
Ich brauche keine Schultern, ich kann gut alleine weinen (fick dich auch)
Moving on to chokers, you know I still adore ya
Ich steige um auf Halsbänder, du weißt, ich verehre dich immer noch
Unrequited love is just a lover's telling
Unerwiderte Liebe ist nur das Gerede eines Liebhabers
And I'm say I'm okay but I guess I'm a liar
Und ich sage, mir geht es gut, aber ich schätze, ich bin eine Lügnerin
You say you're okay but I saw that you liked it
Du sagst, dir geht es gut, aber ich habe gesehen, dass du es geliked hast
2 A.M. and faded
2 Uhr morgens und benebelt
I know that's when you like it
Ich weiß, dass du es dann magst
Know that's when you miss me
Ich weiß, dass du mich dann vermisst
Know that's when you're crying
Ich weiß, dass du dann weinst
Why you, why you, why you checking, if you're over it
Warum, warum, warum schaust du nach, ob du darüber hinweg bist?
Why you, why you say, "Let go, " if you're still holding it?
Warum, warum sagst du, "Lass los", wenn du es immer noch festhältst?
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Why you, why you, why you checking, if you're over it
Warum, warum, warum schaust du nach, ob du darüber hinweg bist?
Why you, why you say let go, if you're still holding it?
Warum, warum sagst du "Lass los", wenn du es immer noch festhältst?
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Just a little bit better (lil' Boat) at faking
Du kannst es nur ein bisschen besser (lil' Boat) vortäuschen
It than me, baby (lil' boat, lil' boat, lil' boat)
als ich, Baby (lil' boat, lil' boat, lil' boat)
I'm not gon' act like I don't love ya
Ich werde nicht so tun, als würde ich dich nicht lieben
Baby 'cause deep in my mind, girl I know I do
Baby, denn tief in meinem Herzen weiß ich, dass ich es tue
Try to search all through the world and that
Ich versuche, die ganze Welt zu durchsuchen, und das
Well but I can't find a girl who looks close like you
Nun, aber ich kann kein Mädchen finden, das dir ähnlich sieht
I done made millions of dollars,
Ich habe Millionen von Dollar verdient,
But I'm still alone until I come home back to you
Aber ich bin immer noch allein, bis ich zu dir zurückkomme
I remember all of the times we were parked
Ich erinnere mich an all die Male, als wir geparkt waren
By your house and laughed all on your avenue
Vor deinem Haus und lachten auf deiner Straße
Oh you can't front, you're a stone cold diva
Oh, du kannst nicht lügen, du bist eine eiskalte Diva
I had to get counselling from my mom, she's a heartbreak teacher
Ich musste mir Rat von meiner Mutter holen, sie ist eine Lehrerin für Herzschmerz
Remember that time I put those
Erinnerst du dich, als ich diese
Pepperonis on your face made you a creature
Pepperoni auf dein Gesicht gelegt und dich zu einer Kreatur gemacht habe
Now I think 'bout you every single time I eat pizza
Jetzt denke ich jedes Mal an dich, wenn ich Pizza esse
Why you, why you, why you checking, if you're over it
Warum, warum, warum schaust du nach, ob du darüber hinweg bist?
Why you, why you say, "Let go, " if you're still holding it?
Warum, warum sagst du, "Lass los", wenn du es immer noch festhältst?
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Why you, why you, why you checking, if you're over it
Warum, warum, warum schaust du nach, ob du darüber hinweg bist?
Why you, why you say, "Let go, " if you're still holding it?
Warum, warum sagst du, "Lass los", wenn du es immer noch festhältst?
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Just a little bit better at faking it than me, baby
Du kannst es nur ein bisschen besser vortäuschen als ich, Baby
Why you holding me?
Warum hältst du mich fest?
Why you holding me?
Warum hältst du mich fest?
Ooh she killed that shit
Ooh, sie hat das Ding gerockt
She was killing it, that was hard, bruh
Sie hat es gerockt, das war hart, Alter
I didn't know she could get that high
Ich wusste nicht, dass sie so hoch kommen kann
But she killed that
Aber sie hat es gerockt
Go 'lani, go 'lani
Los 'lani, los 'lani





Writer(s): Calvin Harris, Miles Parks Mccollum, Jessie Reyez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.