Amandine Bourgeois - Envie d'un manque de problèmes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amandine Bourgeois - Envie d'un manque de problèmes




Envie d'un manque de problèmes
Хочу, чтобы проблем не хватало
C'est le bordel y a toute ma vie qui s'fait la malle
Это бардак, вся моя жизнь летит в тартарары
Je n'sais pas toi mais j'ai un peu froid
Не знаю, как ты, а мне немного холодно
J'partirais bien ailleurs loin du ciel hivernal
Я бы с радостью уехала куда-нибудь подальше от зимнего неба
Sous un ciel outre-mer, faire un tour du monde à l'envers
Под заморское небо, в кругосветное путешествие наоборот
Ranger la nostalgie, me jouer plus belle la nuit
Забыть о ностальгии, играть саму себя прекраснейшей ночью
D'un coup ou d'une étincelle
Одним махом или искрой
[Refrain]
[Припев]
Envie d'un manque de problèmes
Хочу, чтобы проблем не хватало
D'un endroit j'puisse dire je t'aime
Место, где я могла бы сказать, что люблю тебя
Envie d'un manque de problèmes
Хочу, чтобы проблем не хватало
D'un endroit j'puisse dire je t'aime
Место, где я могла бы сказать, что люблю тебя
j'puisse dire je t'aime
Где я могла бы сказать, что люблю тебя
Faut qu'tout s'arrange tu sais j'te fais confiance mon ange
Всё должно наладиться, знаешь, я тебе доверяю, мой ангел
Il va falloir s'adapter à l'été les tropiques ça me plait
Придется привыкать к лету, тропики мне по душе
Et demain il f'ra jour, j'pense qu'on en a fait l'tour
И завтра наступит новый день, думаю, мы всё обсудили
J'veux plus faire semblant d'exister
Я больше не хочу притворяться, что существую
J'ai besoin d'changer d'air, j'veux m'sentir plus légère
Мне нужно сменить обстановку, я хочу чувствовать себя свободнее
J'en ai marre d'aller travailler
Мне надоело ходить на работу
[Refrain]
[Припев]
Je tourne en rond, j'atteins le fond
Я хожу по кругу, достигаю дна
J'peux plus j'me sens étouffée
Больше не могу, я чувствую себя подавленной
C'est trop carré, il faut bouger
Это слишком жёстко, нужно двигаться
Ou j'vais exploser
Иначе я взорвусь
Viens on s'en va, oublie tout ça
Давай уйдём, забудем всё это
Emmène-moi loin dans tes bras
Забери меня далеко в свои объятия
Viens on s'en va, laissons tout
Давай уйдём, оставим всё как есть
A ton boulot ils se passeront de toi
На твоей работе без тебя справятся
Pas moi
А без тебя я - нет
[Refrain]
[Припев]





Writer(s): Arnaud Garoux, Guillaume Soulan, Amandine Bourgeois, Jean Claude Chailleux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.