Amandine Bourgeois - On ira voir la mer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amandine Bourgeois - On ira voir la mer




On ira voir la mer
We'll Go to the Sea
Et si on allait voir la mer
What if we went to see the sea
Au milieu du mois de Janvier
In the middle of January
On se jetterait dans les vagues
We'd throw ourselves into the waves
Pour rien
For nothing
On fera semblant de pas se connaître
We'll pretend not to know each other
Pour pouvoir se rencontrer
So we can meet again
On pourra s'imaginer
We can imagine ourselves
En bien
For good
Comme si on était seuls
As if we were alone
Au milieu de ce monde
In the middle of this world
Aucune mauvaise onde
No bad vibes
Plus rien
Nothing
Comme si on était tout
As if we were everything
Au milieu de ce rien
In the middle of this nothing
Comme une jolie histoire
Like a beautiful story
Sans fin
Without end
Houu j'ai comment envie de te dire
Houu I have such a desire to tell you
J'ai pas peur de vieillir
I'm not afraid of growing old
Quand tu me tiens la main
When you hold my hand
J'ai envie chaque matin
I feel like every morning
De tout recommencer
Everything is new again
Et te dire qu'avec toi
And to tell you that with you
J'suis bien
I'm happy
Que dans tes yeux
That in your eyes
Je me sens presque belle
I feel almost beautiful
Du haut de mes épaules
From the top of my shoulders
Au bas de mes reins
To the bottom of my back
Alors viens voir la mer
So come see the sea
Au milieu du mois de Janvier
In the middle of January
Viens te jeter dans les vagues
Come throw yourself into the waves
Pour rien
For nothing
Tu ferais semblant de pas me connaître
You'd pretend not to know me
Quand je viendrai t'aborder
When I come to approach you
On pourra s'envisager
We could envision ourselves
Sans fin
Endlessly
Houu j'ai comment envie de te dire
Houu I have such a desire to tell you
J'ai pas peur de souffrir
I'm not afraid of suffering
Quand tu me tiens la main
When you hold my hand
Houu j'ai comment envie de te dire
Houu I have such a desire to tell you
J'ai pas peur de mourir
I'm not afraid of dying
Quand tu me tiens la main
When you hold my hand
Non non
No, no
On ira voir la mer
We'll go to the sea
On ira voir la mer
We'll go to the sea
On ira voir la mer
We'll go to the sea
On ira voir la mer
We'll go to the sea
On ira voir la mer
We'll go to the sea
On ira voir la mer
We'll go to the sea
J'ai comme envie de te dire
I have such a desire to tell you
On ira voir la mer
We'll go to the sea
On ira voir la mer
We'll go to the sea
Houu j'ai comment envie de te dire
Houu I have such a desire to tell you
J'ai pas peur de souffrir
I'm not afraid of suffering
Quand tu me tiens la main
When you hold my hand
Houu j'ai comment envie de te dire
Houu I have such a desire to tell you
J'ai pas peur de mourir
I'm not afraid of dying
Quand tu me tiens la main
When you hold my hand
Non non
No, no
Houu j'ai comment envie de te dire
Houu I have such a desire to tell you
J'ai pas peur de souffrir
I'm not afraid of suffering
Quand tu me tiens la main
When you hold my hand
Houu j'ai comment envie de te dire
Houu I have such a desire to tell you
J'ai pas peur de mourir
I'm not afraid of dying
Quand tu me tiens la main
When you hold my hand
Non non
No, no





Writer(s): Mathieu Monnaert, Amandine Bourgeois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.