Paroles et traduction Amandine Bourgeois - Coeur de pierre
Coeur de pierre
Heart of Stone
Rien
qu'une
petite
pierre
à
l'intérieur
Nothing
but
a
little
stone
inside
A
la
place
du
coeur
In
place
of
my
heart
Je
ne
sens
rien
à
l'extérieur
I
feel
nothing
outside
Qu'un
petit
peu
de
peur
But
a
little
bit
of
fear
Et
dans
mes
rêves
je
pleure
And
in
my
dreams
I
cry
Et
dans
mes
rêves
je
t'aime
And
in
my
dreams
I
love
you
Tou,
tou,
tou,
tou
Doo-doo-doo-doo
Juste
une
petite
pierre
qui
roule
Just
a
little
stone
that
rolls
Qui
brise
l'ampoule
That
breaks
the
light
bulb
Et
moi
complètement
saoule
And
I'm
totally
drunk
Dans
le
noir
de
la
foule
In
the
darkness
of
the
crowd
Et
dans
mes
rêves
je
coule
And
in
my
dreams
I
drown
Et
dans
mes
rêves
je
t'aime
And
in
my
dreams
I
love
you
Une
petite
pierre
endurcie
A
little
stone
hardened
Par
les
intempéries
By
the
storms
Je
ne
sens
pas
la
pluie
I
don't
feel
the
rain
Qui
pourtant
m'affaiblie
That
nevertheless
weakens
me
Et
dans
mes
rêves
je
crie
And
in
my
dreams
I
scream
Et
dans
mes
rêves
je
t'aime
And
in
my
dreams
I
love
you
Et
dans
mes
rêves
je
crie
And
in
my
dreams
I
scream
Et
dans
mes
rêves
je
t'aime
And
in
my
dreams
I
love
you
Et
dans
mes
rêves
j'en
crève
And
in
my
dreams
I'm
dying
Et
dans
mes
rêves
je
t'aime
And
in
my
dreams
I
love
you
Oh...
oh...
oh
Oh...
oh...
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Soulan, Amandine Bourgeois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.