Amandititita - La Güera Televisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amandititita - La Güera Televisa




La Güera Televisa
Белокурая телезвезда
Sí, estoy deprimida, no tengo sonrisa de artista de Televisa
Да, я в депрессии, у меня нет улыбки артистки с Televisa
Sí, me voy a suicidar, no tengo la jeta de artista de TV Azteca
Да, я собираюсь покончить с собой, у меня нет мордашки артистки с TV Azteca
Haga lo que haga me va de la fregada
Что бы я ни делала, все идет наперекосяк
Para que triunfen mis canciones me faltan silicones
Чтобы мои песни стали хитами, мне не хватает силикона
Un metro de altura y un cuerpo escultura
Роста под два метра и фигуры-скульптуры
Para que digan que mi música es cultura
Чтобы говорили, что моя музыка это культура
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Nunca voy a ser modelo de revistas
Никогда не буду моделью в журналах
Nunca voy a ser Miss Belleza Univisión
Никогда не буду "Мисс Красавица Univision"
Conmigo Luis Miguel no saldría ni al panteón
Со мной Луис Мигель даже на кладбище не пошел бы
Nunca en Telemundo me darían la conducción
Никогда на Telemundo мне не доверили бы вести передачу
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Soy la más fea del Internet
Я самая страшная в интернете
Estoy más chaparra que Nelson Ned
Я ниже ростом, чем Нельсон Нед
Vulgar y corriente como Roma el detergente
Вульгарная и простая, как стиральный порошок "Roma"
Me diagnosticaron psico-indigente
Мне поставили диагноз "психически неимущая"
Si fuera privilegiada cantaría puras baladas
Если бы я была привилегированной, пела бы одни баллады
Que hablarían del amor no de historias urbanas
Которые говорили бы о любви, а не о городских историях
Pero estoy tan frustrada
Но я так расстроена
Que sólo me inspiran puras tarugadas
Что меня вдохновляет только всякая ерунда
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Nunca voy a ser modelo de revistas
Никогда не буду моделью в журналах
Nunca voy a ser Miss Belleza Univisión
Никогда не буду "Мисс Красавица Univision"
Conmigo Luis Miguel no saldría ni al panteón
Со мной Луис Мигель даже на кладбище не пошел бы
Nunca en Telemundo me darían la conducción
Никогда на Telemundo мне не доверили бы вести передачу
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Tengo un cuerpo de canario
У меня тело как у канарейки
Nunca sacaré mi calendario
Никогда не выпущу свой календарь
Jamás andaré con empresarios
Никогда не буду встречаться с бизнесменами
Me tengo que aguantar con el mínimo salario
Мне приходится довольствоваться минимальной зарплатой
Si Dios eres bueno, dame una prueba
Если ты, Боже, добр, дай мне знак
Hazme más güera o me voy de la Tierra
Сделай меня блондинкой, или я покину Землю
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera
Белокурой, белокурой
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой телезвездой
Yo no puedo ser una güera televisa
Я не могу быть белокурой телезвездой
Yo no puedo ser una güera televisa
Я не могу быть белокурой телезвездой
Yo no puedo ser una güera televisa
Я не могу быть белокурой телезвездой
Güe, güe, güera televisa
Бе, бе, белокурой телезвездой
Güe, güe, güera televisa
Бе, бе, белокурой телезвездой
Nunca voy a ser, nunca voy a ser una güera televisa
Никогда не буду, никогда не буду белокурой телезвездой
¡Porque soy Amanditititititita!
Потому что я Амандитититититита!





Writer(s): Amanda Lalena Escalante Pimentel, Joaquin Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.