Paroles et traduction Amandititita - Te Esperé
No
fue
un
error
Это
было
не
ошибкой
Fue
un
horror
Это
был
ужас
El
tiempo
que
te
quise
То
время,
что
я
любила
тебя
De
nada
sirvió
Это
было
напрасно
Y
que
mal
la
pasé
И
как
же
плохо
я
себя
чувствовала
El
tiempo
que
deshice
Все
то
время,
что
я
потратила
впустую
Me
perdí
de
la
calma
Я
лишилась
спокойствия
Después
de
la
tormenta
После
бури
De
días
soleados
Солнечных
дней
No
me
di
cuenta
Я
не
заметила
Que
cambió
el
horario
de
verano
Что
сменилось
летнее
время
Que
Brozo
destapó
la
transa
de
Bejarano
Что
Брозо
раскрыл
аферу
Бехарано
Por
pensar
en
ti
Думая
о
тебе
No
me
di
cuenta
en
qué
momento
se
fue
el
Pri
Я
не
заметила,
как
ушел
при
Que
agarrarón
a
Elba
Esther
Что
арестовали
Эльбу
Эстер
Que
Duarte
se
robó
hasta
el
agua
del
té
Что
Дуарте
украл
даже
чайную
воду
Que
el
consejero
de
Maduro
es
un
pajarito
Что
советником
Мадуро
является
птичка
¿Que
dejó
el
Teletón
Lucerito?
Что
из
ТелетОна
ушла
Люсерико?
Murió
Michael
Jackson
y
Gracía
Marquez
Умерли
Майкл
Джексон
и
Грасия
Маркес
Sambló
es
Presidente,
Trump
hizo
un
desmadre
Самбло
стал
президентом,
Трамп
устроил
бардак
Y
mientras
yo
te
esperaba
А
пока
я
тебя
ждала
La
vida
a
mí
se
me
pasaba
Моя
жизнь
проходила
мимо
меня
Por
eso
es
que
ya
me
voy
Поэтому
я
ухожу
Me
voy
a
buscar
el
tiempo
perdido
Я
ухожу
искать
потерянное
время
Quererte
fue
muy
aburrido
Любить
тебя
было
очень
скучно
Debí
de
correr
Мне
надо
было
бежать
Un
maratón,
de
acampar
Участвовать
в
марафонах,
ходить
в
походы
De
tatuarme
otra
vez
Снова
сделать
татуировки
Volverme
vegana,
tomar
LCD
Стать
веганом,
принять
ЛСД
Bailar
reggea
hasta
el
amanecer
Танцевать
регги
до
рассвета
Robarle
a
los
ricos
para
darle
a
los
pobres
Воровать
у
богатых,
чтобы
отдавать
бедным
Pegar
folletos
con
"Fuera
Peña
Nieto"
Развешивать
листовки
с
надписью
"Долой
Пенью
Ньето"
Pero
en
la
terca
por
querer
ver
de
cerca
Но
в
своем
упрямстве,
желая
увидеть
собственными
глазами
Lo
qué
hacías
tú,
a
quién
le
dabas
o
no
Чем
ты
занимаешься,
кому
ты
ставишь
лайки
на
Facebook
Un
like
en
el
Facebook
Мне
стало
не
до
Yo
me
perdía,
perdía,
pérdía
Я
упускала,
упускала,
упускала
De
lo
extraordinario
Все
необычное
Por
el
bien
muy
ordinario
Ради
самого
обычного
Y
mientras
yo
te
esperaba
А
пока
я
тебя
ждала
La
vida
a
mí
se
me
pasaba
Моя
жизнь
проходила
мимо
меня
Por
eso
es
que
ya
me
voy
Поэтому
я
ухожу
For,
forever
y
Pacheco
Навсегда,
на
всю
жизнь
и
Пачеко
¿No
te
diste
cuenta
de
todas
mi
señales?
Ты
так
и
не
заметил
всех
моих
знаков?
Yo
te
puede
llevar
al
cielo
Я
могла
бы
отвести
тебя
на
небеса
Pero
te
quedaste
en
los
arrabales
Но
ты
остался
в
трущобах
Ahora
ya
no
se
va
a
poder
Теперь
уже
ничего
не
будет
Porque
ya
perdí
el
interés
Потому
что
я
потеряла
интерес
Por
eso
es
que
ya
me
voy
Поэтому
я
ухожу
Por
eso
es
que
ya
me
fui
Поэтому
я
уже
ушла
Porque
yo
ya
no
estoy
aquí
Потому
что
меня
больше
здесь
нет
Por
eso
es
que
ya
me
fui,
me
fui,
me
fuie,
me
fui,
me
fui
Поэтому
я
уже
ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
ушла
Como
el
pasado
Как
прошлое
Que
nunca
vas
a
poder
traer
aquí
Которое
ты
никогда
не
сможешь
вернуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Amanda Lalena Escalante Pimentel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.