Paroles et traduction Amar Arshi & Miss Pooja - Jaan Deni Na Suki
Jaan Deni Na Suki
Jaan Deni Na Suki
Choti
umar
malook
jawani
My
youthful
age
is
short-lived
Labhdi
firre
dill'an
da
jaani
I
seek
my
heart's
desire
Choti
umar
malook
jawani
My
youthful
age
is
short-lived
Labhdi
firre
dill'an
da
jaani
I
seek
my
heart's
desire
Gora
rang
sharbati
akhiyaan
Your
skin
is
fair,
your
eyes
are
like
syrup
Akhiyaa
de
vich'kaar
Shaitaani
There's
mischief
in
your
gaze
Firdi
CHOBBAR
bhaaldi
You
flutter
around
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
(Miss
Pooja)
(Miss
Pooja)
Akhiyan
de
vich
Kajalaa
Paa
k,
With
kohl
in
your
eyes,
Rakhdi
roop
saan
te
la
k
You
display
your
captivating
beauty
Akhiyan
de
vich
Kajalaa
Paa
k,
With
kohl
in
your
eyes,
Rakhdi
roop
saan
te
la
k
You
display
your
captivating
beauty
Kehna
mann'diya
na
akhiyan
My
eyes
refuse
to
obey
Thakk
gyi
Akhiyan
nu
samjha
k,
I
am
tired
of
reasoning
with
my
eyes,
Lutt
lya
dil
tera
ve...
You
have
stolen
my
heart...
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve
You
make
every
effort
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve...
You
make
every
effort
Aundi
jandi
kare
ishaare
You
send
signals
as
you
come
and
go
Patt
te
munde
pind
de
saare
All
the
village
boys
are
smitten
Aundi
jandi
kare
ishaare
You
send
signals
as
you
come
and
go
Patt
te
munde
pind
de
saare
All
the
village
boys
are
smitten
Hun
koi
college
nu
jaave
When
you
go
to
college,
boys
Rehn
khade
raahaan
vich
saare
Stay
back
on
the
roadside
Gall
ki
dassan
naar
di.
Let
me
tell
you
about
this
lady.
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
Pairan
de
vich
jhanjar
pa
k
With
anklets
on
your
feet
Langhdi
haan
jad
mai
chhanka
k
You
limp
when
you
walk
Pairan
de
vich
jhanjar
pa
k
With
anklets
on
your
feet
Langhdi
haan
jad
mai
chhanka
k
You
limp
when
you
walk
Gallan
laa-laa
k
tu
kehnaa
Talk
to
me
sweetly
Vekhda
rehna
v
tankaa
k
Watch
me
intently
Mainu
baggya
shera
ve...
I
am
a
fierce
tiger...
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve
You
make
every
effort
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve...
You
make
every
effort
Ho
gya
vairi
ni
pind
saara
The
whole
village
has
turned
against
me
Hun
koi
kar
lae
paar
utaara
Can
someone
take
me
across
the
river?
Ho
gya
vairi
ni
pind
saara
The
whole
village
has
turned
against
me
Hun
koi
kar
lae
paar
utaara
Can
someone
take
me
across
the
river?
Ni
tu
Bunty
di
ho
k
reh
ja
Stay
in
Bunty's
house
Ni
kuj
sun
lae
ni
kuj
keh
ja
Listen
to
me,
talk
to
me
Keo
har
ikk
nu
taad
di
Everyone
is
gossiping
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
Mika
kahe
Masaani
Wala
Mika
says:
"Masaani
Wala"
Ho
gayi
Pind
vich
La-La-La-La
The
whole
village
is
singing"La-La-La-La"
Mika
kahe
Masaani
Wala
Mika
says:
"Masaani
Wala"
Ho
gayi
Pind
vich
La-La-La-La
The
whole
village
is
singing"La-La-La-La"
Ni
tere
roop
de
charche
hunnde
Your
beauty
is
renowned,
Ni
tu
roop
te
parde
paala.
You
protect
your
beauty
with
a
veil.
Paya
joban
ghera
ve,
My
youth
is
slipping
away,
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve
You
make
every
effort
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve...
You
make
every
effort
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve
You
make
every
effort
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di
I
seek
news
of
my
beloved
Mai
tere
hath
kade
na
ava
I
will
never
be
yours
Tu
laya
jor
bathera
ve...
You
make
every
effort
Oh
Mundeo
Jaan
deni
na
suki
My
Lady,
I
am
not
willing
to
give
up
my
life
Khabar
laini
mutiyaar
di.
I
seek
news
of
my
beloved.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H GUDDU
Album
Southall
date de sortie
01-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.