Amar Azul - Bésame / el Cuarto Polvito (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amar Azul - Bésame / el Cuarto Polvito (En Vivo)




Bésame / el Cuarto Polvito (En Vivo)
Kiss Me / The Fourth Thrill (Live)
Bésame amor
Kiss me, my love
Bésame por favor, eh
Kiss me, please, hey
Para ustedes, ¿cómo?
How do you ladies like it?
Amo a Prina
I love Prina
no sabes que yo
You don't know that I
Por ti me muero de a poquito
I'm dying for you little by little
Pero no sabes que yo
But you don't know that I
Me muero por vos
I'm dying for you
Y por darte un besito
And to give you a little kiss
Yo te lo juro mi amor
I swear to you, my love
Que se muere mi amorcito
That my little love is dying
Que se muere de dolor
That he's dying of pain
De estar sin tu amor
To be without your love
Y sin ningún besito
And without a little kiss
Vámonos pibes
Let's go, guys
Bésame suavecito
Kiss me softly
Déjame besarte suavecito
Let me kiss you softly
Bésame despacito
Kiss me slowly
Déjame besarte despacito
Let me kiss you slowly
Bésame despacito
Kiss me slowly
Déjame besarte suavecito
Let me kiss you softly
Bésame despacito
Kiss me slowly
Déjame besarte despacito
Let me kiss you slowly
Hoy en la noche los polvitos del amor
Tonight, the thrills of love
Y a ver quién se aguanta cuatro, eh
And let's see who can handle four, hey
El cuarto polvito
The fourth thrill
Para todas las pibas dice
For all the girls, he says
Saltando los pibes, vamos, dice, ¿cómo?
Jumping around, come on, guys, how do you like it?
Arriba Chile
Up, Chile
y yo en la habitación
You and I in the bedroom
Y cubierto en transpiración, por querer terminar
And covered in sweat, wanting to finish
Acaba de llegar de una vez al final
Get to the end right away
Con tu cuerpo quiero sentir
With your body, I want to feel
Porque amándote soy feliz
Because I'm happy loving you
Toda la noche te estuve dando
All night I've been with you
Y es así despidiéndome más
And it's like saying goodbye more
Me vas a matar
You're going to kill me
Vámonos pibes
Let's go, guys
Voy a acabar, voy a acabar contigo
I'm going to end it, I'm going to end it with you
Voy a acabar quiero pasar esta noche junto a vos
I'm going to end it, I want to spend this night with you
Voy a acabar, voy a acabar contigo
I'm going to end it, I'm going to end it with you
Voy a acabar te voy a dar el cuarto polvito del amor
I'm going to end it, I'm going to give you the fourth thrill of love





Writer(s): Claudio Fabian Suarez, Gonzalo Ferrer, Luis Alberto Harra, Sergio Andres Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.