Amar Azul - Ella / el Botellero (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amar Azul - Ella / el Botellero (En Vivo)




Ella / el Botellero (En Vivo)
She / The Bottle Merchant (Live)
Cuenta el fuga, con mucho cariño
The escapee tells me with much affection
Para toda la gente allá arriba, dice
For all the people up there, he says
Bailando, bailando arriba, arriba
Dance, dance above, above
¡Sigue!
Carry on!
No puedo vivir sin ella porque es parte de mi vida
I can't live without her, because she's part of my life
Ella calma las heridas de mi pobre corazón
She soothes the wounds of my poor heart
Y cómo quisiera tomarte y sentirte aquí conmigo
And oh, how I wish I could have you and feel you here with me
Si te tengo dentro mío
If I had you inside me
A veces lloro y a veces río
Sometimes I cry and sometimes I laugh
Me vuelvo loco y me deliro
I go crazy and delirious
(Ella) es lo único que me interesa
(She) is the only thing I care about
Ella, de a poco quema mi cabeza
She burns my head, little by little
(Ella) ya forma parte de mi vida
(She) is already part of my life
Ella, corre mi sangre noche y día
She runs through my veins day and night
Amor, es mi único amor
My love, she's my only love
El mismo disco del campeón ánimo
It's the champion's vinyl, come on
2001 suena, El Botellero
2001 sounds, El Botellero
Vámonos pibes, ¿cómo?
Let's go boys, how?
El que no salta esta noche
Whoever's not jumping tonight
Es un amargo
Is a bitter one
¿A dónde vas?
Where do you go?
Con esa cara de mujer fiel
With that face of a faithful wife
Disimulada pa' no saber que te estoy mirando
Pretending not to notice that I'm watching you
¿A dónde vas?
Where do you go?
Con el marido que ahora tenés
With the husband you have now
Vas apurada porque sabés
You're in a hurry because you know
Que te 'tás quemando, te estás quemando
You're burning up, you're burning up
Le dabas al escabio
You used to get into mischief
Al faso y la cerveza
With drugs and beer
Siempre bailabas cumbia
You always danced cumbia
Andabas de la cabeza
You were out of your mind
No se salvó ni mi perro
Not even my dog was spared
Y hoy te hacés la señora
And now you're playing the lady
Y andas con un botellero
And you're with a bottle merchant
Y dale, dale Amar Azul
Come on, come on Amar Azul
Y dale, dale Amar Azul
Come on, come on Amar Azul






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.