Amar Azul - No Quiero Dormir (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

No Quiero Dormir (En Vivo) - Amar Azultraduction en allemand




No Quiero Dormir (En Vivo)
Ich will nicht schlafen (Live)
Si salimos a bailar, yo me vuelvo a emborrachar
Wenn wir tanzen gehen, betrinke ich mich wieder
Alta noche que me espera para delirar
Eine tolle Nacht erwartet mich, um auszuflippen
Pero el baile terminó, ya nos mandan a dormir
Aber der Tanz ist vorbei, man schickt uns schon ins Bett
Yo no quiero represión, solo quiero diversión
Ich will keine Unterdrückung, ich will nur Spaß
Y por eso cantamos así
Und deshalb singen wir so
¡Que se escuche!
Lasst es hören!
No me quiero ir a dormir
Ich will nicht schlafen gehen
Quiero seguir bailando
Ich will weitertanzen
Quiero seguir tomando
Ich will weitertrinken
Vino hasta morir
Wein bis zum Umfallen
¡Dice!
Es heißt!
No me quiero ir a dormir
Ich will nicht schlafen gehen
Quiero seguir tomando
Ich will weitertrinken
Quiero seguir bailando
Ich will weitertanzen
Vino hasta morir
Wein bis zum Umfallen
Yo no quiero represión
Ich will keine Unterdrückung
Solo quiero diversión
Ich will nur Spaß
Que no acabe la cerveza
Dass das Bier nicht ausgeht
Yo quiero estar de la cabeza (¿hasta cuándo?)
Ich will verrückt sein (bis wann?)
Hasta que salga el sol
Bis die Sonne aufgeht
Salta, Chile
Springt, Chile
Hey, ey
Hey, ey
El que no salta es un amargo, eh
Wer nicht springt, ist ein Spielverderber, eh
¿Cómo?
Wie?
¿Así?
So?
Si salimos a bailar, yo me vuelvo a emborrachar
Wenn wir tanzen gehen, betrinke ich mich wieder
Alta noche que me espera para delirar (¿y cómo dice?)
Eine tolle Nacht erwartet mich, um auszuflippen (und wie heißt es?)
Pero el baile terminó, ya nos mandan a dormir (gracias, Santiago)
Aber der Tanz ist vorbei, man schickt uns schon ins Bett (danke, Santiago)
Yo no quiero represión, solo quiero diversión
Ich will keine Unterdrückung, ich will nur Spaß
Y por eso cantamos así
Und deshalb singen wir so
¡Y otra vez!
Und nochmal!
No me quiero ir a dormir
Ich will nicht schlafen gehen
Quiero seguir bailando
Ich will weitertanzen
Quiero seguir tomando
Ich will weitertrinken
Vino hasta morir
Wein bis zum Umfallen
¡Y dice!
Und es heißt!
No me quiero ir a dormir (eah)
Ich will nicht schlafen gehen (eah)
Quiero seguir tomando
Ich will weitertrinken
Quiero seguir bailando
Ich will weitertanzen
Cumbia hasta morir
Cumbia bis zum Umfallen
Yo no quiero represión
Ich will keine Unterdrückung
Solo quiero diversión
Ich will nur Spaß
Que no acabe la cerveza (¿cómo?)
Dass das Bier nicht ausgeht (wie?)
Yo quiero estar de la cabeza (y dice)
Ich will verrückt sein (und es heißt)
Hasta que salga el sol
Bis die Sonne aufgeht
Y cumbia, cumbia
Und Cumbia, Cumbia
Palmas arriba
Hände nach oben






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.