Amar Azul - No te olvides de papa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amar Azul - No te olvides de papa




No te olvides de papa
Don't Forget Dad
Hijo querido
Dear child
Me dejaste muy solo
You left me all alone
Hijo querido
Dear child
Me dejaste muy solo
You left me all alone
Las horas no pasan
The hours do not pass
En esta habitación
In this room
que estoy muy viejo
I know I'm very old
Se me han pasado los años
I've spent my years
En este asilo de ancianos
In this nursing home
Muy triste vivo yo
I live here very sadly
Todas las mañanas
Every morning
Veo cuando pasas
I see you pass by
Pero ya no vienes
But you don't come anymore
Ni siquiera a saludar
Not even to say hello
Yo que di la vida
I who gave my life
Por criarte y darte todo
To raise you and give you everything
Y me dejas muy solo
And you leave me all alone
Con esta enfermedad
With this disease
Yo sólo tendría que juzgarte
All I would have to do is judge you
Pero soy tu viejo y voy perdonarte
But I'm your father and I'm going to forgive you
Vos sos la luz de mi agonía
You are the light of my agony
Vos sos mi vida, sangre de mi sangre
You are my life, blood of my blood
Lo último que haría es olvidarte
You are the last person that I would forget
Aunque de ni te acordaste
Even though you didn't remember me
Estoy muy solo y muy enfermo
I'm very lonely and very sick
Yo te pido de verdad
I ask you please
No te olvides de papá
Don't forget dad





Writer(s): Gonzalo Cesar Ferrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.