Amar Azul - Perfecta - traduction des paroles en anglais

Perfecta - Amar Azultraduction en anglais




Perfecta
Perfect
Cumbia, nena
Cumbia, baby
Amar Azul, para vos
Amar Azul, for you
Con mucho amor, Lauri
With much love, Lauri
Te he buscado por todo el mundo
I've searched for you all over the world
Dime dónde has estado
Tell me where you've been
Es que por mucho tuve la ilusión de poder coincidir
I've had the hope for so long to be able to meet
Con alguien que me haga sentir en las nubes
Someone who makes me feel on cloud nine
Y me di cuenta de eso cuando te tuve
And I realized that when I had you
Me acostumbré a verte y no quiero que te vayas de mi lado
I got used to seeing you and I don't want you to leave my side
Nadie va a entender jamás
No one will ever understand
No hay nadie más
There's no one else
Solo vos, cuando me mirás
Only you, when you look at me
Y el mundo que se para
And the world stops
De ti nada me separa
Nothing separates me from you
Nadie va a entender jamás
No one will ever understand
No hay nadie más
There's no one else
Solo vos, cuando me mirás
Only you, when you look at me
Y el mundo que se para para continuar
And the world stops to continue
El tiempo junto a ti
Time with you
Es algo que no entienden
Is something they don't understand
Valoro todo eso que es amor
I value all that is love
La vida para
Life for me
Regala esos momentos
Gives those moments
Vivirlos tan intensos, sin dolor
Living them so intensely, without pain
Y si todos tienen alguien más
And if everyone has someone else
Lo nuestro será un caso especial
Ours will be a special case
No quiero nadie más, si para eres perfecta
I don't want anyone else, because you are perfect for me
Uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh
Y si un día te vas, te esperaré
And if one day you leave, I will wait for you
En el mismo lugar que te besé
In the same place where I kissed you
Un amor así ya no se encuentra
A love like this is no longer found
Nadie va a entender jamás
No one will ever understand
No hay nadie más
There's no one else
Solo vos, cuando me mirás
Only you, when you look at me
Y el mundo que se para
And the world stops
De ti nada me separa
Nothing separates me from you
Nadie va a entender jamás
No one will ever understand
No hay nadie más
There's no one else
Solo vos, cuando me mirás
Only you, when you look at me
Y el mundo que se para para continuar
And the world stops to continue
Nadie va a entender jamás
No one will ever understand
No hay nadie más
There's no one else
Solo vos, cuando me mirás
Only you, when you look at me
Y el mundo que se para
And the world stops
De ti nada me separa
Nothing separates me from you
Nadie va a entender jamás
No one will ever understand
No hay nadie más
There's no one else
Solo vos, cuando me mirás
Only you, when you look at me
Y el mundo que se para para continuar
And the world stops to continue
Cumbia, nena
Cumbia, baby
¡Lauri!
Lauri!





Writer(s): Mariano Javier Castro, Maximo Andersen Carmody, Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Thomas Nicolas Tobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.