Paroles et traduction Amar Azul - Privado de la Libertad
Privado de la Libertad
Лишенный свободы
Un
cariño
muy
grande
para
todos
los
chicos
Большой
привет
всем
парням
Privados
de
su
Libertad
Лишенным
свободы
En
nombre
de
todos
los
chicos
de
Amar
Azul
(eh!)
От
имени
всех
парней
из
Amar
Azul
(эй!)
A
mis
compadres
de
Valparaíso
de
mi
amor
(eh!)
Моим
товарищам
из
Вальпараисо,
моя
любовь
(эй!)
Cuanto
te
extrañó
(eh!)
Как
же
я
по
тебе
скучаю
(эй!)
Por
no
saberte
valorar,
yo
tus
consejos
За
то,
что
не
ценил
тебя,
твои
советы
Por
eso
hoy,
yo
estoy
acá
Поэтому
сегодня
я
здесь
Privado
de
mi
libertad
Лишенный
своей
свободы
Porque
no
supe
rescatarme,
y
no
te
supe
escuchar
Потому
что
я
не
смог
спастись
и
не
послушал
тебя
Si
vieras
hoy,
como
yo
estoy
Если
бы
ты
увидел
меня
сейчас
No
me
vas
a
reconocer
Ты
бы
меня
не
узнал
Yo
robé
para
comer
Я
украл,
чтобы
поесть
No
me
arrepiento
de
verdad
Я
не
жалею
об
этом,
правда
Y
entre
las
rejas
otra
vez
И
снова
за
решеткой
Mis
errores
voy
a
pagar
За
свои
ошибки
я
заплачу
Nadie
me
vino
a
visitar
Меня
никто
не
навестил
Los
pibes
se
olvidan
de
mí
Парни
обо
мне
забыли
Yo
me
siento
un
pobre
infeliz
Я
чувствую
себя
жалким
неудачником
En
este
nido
de
ratas
В
этом
крысином
гнезде
Hoy
estoy
arrepentido
Теперь
я
жалею
об
этом
Porque
sé
que
nunca
más
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
больше
Voy
a
estar
con
mis
amigos
Не
буду
со
своими
друзьями
Gozando
la
libertad
Наслаждаясь
свободой
En
esta
oscura
jaula
(En
esta
oscura
jaula)
В
этой
темной
клетке
(В
этой
темной
клетке)
Los
días
yo
pasaré
Я
буду
проводить
дни
Pensando
solo
en
mis
hijos
Думая
только
о
своих
детях
Que
por
ellos
robé
Для
которых
я
крал
Y
a
Dios
yo
le
pido
И
я
прошу
Бога
Que
no
sean
como
yo
Чтобы
они
не
были
такими,
как
я
Y
a
mis
padres
queridos
А
моим
дорогим
родителям
Yo
les
pido
perdón
Я
прошу
прощения
Esto
es
para
un
vago
amigo
(eh!)
Это
для
моего
друга-бродяги
(эй!)
Para
vos
Martincito
con
mucho
cariño
Для
тебя,
Мартинчик,
с
большой
любовью
Porque
no
supe
rescatarme,
y
no
te
supe
escuchar
Потому
что
я
не
смог
спастись
и
не
послушал
тебя
Si
vieras
hoy,
como
yo
estoy
Если
бы
ты
увидел
меня
сейчас
No
me
vas
a
reconocer
Ты
бы
меня
не
узнал
Si
yo
robé
para
comer
Если
я
украл,
чтобы
поесть
No
me
arrepiento
de
verdad
Я
не
жалею
об
этом,
правда
Y
entre
las
rejas
otra
vez
И
снова
за
решеткой
Mis
errores
voy
a
pagar
За
свои
ошибки
я
заплачу
Nadie
me
vino
a
visitar
Меня
никто
не
навестил
Los
pibes
se
olvidan
de
mí
Парни
обо
мне
забыли
Yo
me
siento
un
pobre
infeliz
Я
чувствую
себя
жалким
неудачником
En
este
nido
de
ratas
В
этом
крысином
гнезде
Hoy
estoy
arrepentido
Теперь
я
жалею
об
этом
Porque
sé
que
nunca
más
Потому
что
я
знаю,
что
никогда
больше
Voy
a
estar
con
mis
amigos
Не
буду
со
своими
друзьями
Gozando
la
libertad
Наслаждаясь
свободой
En
esta
oscura
jaula
(En
esta
oscura
jaula)
В
этой
темной
клетке
(В
этой
темной
клетке)
Los
días
yo
pasaré
Я
буду
проводить
дни
Pensando
solo
en
mis
hijos
Думая
только
о
своих
детях
Que
por
ellos
robé
Для
которых
я
крал
Y
a
Dios
yo
le
pido
И
я
прошу
Бога
Que
no
sean
como
yo
Чтобы
они
не
были
такими,
как
я
Y
a
mis
padres
queridos
А
моим
дорогим
родителям
Yo
les
pido
perdón
Я
прошу
прощения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Cesar Ferrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.