Amar Azul - Si Tú Te Vas / Quiero Confesarte (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amar Azul - Si Tú Te Vas / Quiero Confesarte (En Vivo)




Si Tú Te Vas / Quiero Confesarte (En Vivo)
If You Go Away / I Want to Confess (Live)
No te vayas nunca, mi amor
Never go away, my love
¿Cómo?
How?
¡Hey!
Hey!
Vamo' las palmas arriba
Let's put our hands up
Y dice
And go
No qué hacer
I don't know what to do
¿Qué va a pasar si te alejas?
What will happen if you go away?
No qué hacer
I don't know what to do
Yo moriré si me dejas
I'll die if you leave me
Yo quiero estar con vos (yo quiero estar con vos)
I want to be with you (I want to be with you)
Pero mi amor se está muriendo, se está muriendo
But my love is dying, it's dying
Mi corazón se va a romper en mil pedazos
My heart will break into a thousand pieces
Yo quiero oír tu voz (yo quiero oír tu voz)
I want to hear your voice (I want to hear your voice)
Mi amor
My love
¡Je!
Haha!
Vamo' las palmas de la gente arriba, dice
Let's put our hands up, people, and say
Adoración con mucho amor para ustedes
Much love and adoration for you all
Si te vas
If you go away
Mi alma entera morirá
My whole soul will die
Si te vas
If you go away
que por ti voy a llorar, por ti
I know I'll cry for you, for you
La canción que viene ahora que nadie se ofenda
The next song is a bit naughty
Pero dice, tu mujer me encanta, sabes
But it goes, your girl, I love her, you know
¡Já! Dice
Haha! It goes
Vamos los pies
Let's stomp our feet
A ver esas tribuna (¿Cómo?)
Let's see those stands (How?)
¡Epa!
Woah!
Una chica arriba, arriba
A girl up there, up there
Vamo' la vagancia, eh
Let's get up and dance, huh
Arriba, para ustedes
Up and down, for you all
Quiero confesarte amigo mío
I want to confess something to you, my friend
No tomes a mal lo que te digo
Don't take it badly
Es que tu mujer me vuelve loco
Your girl is driving me crazy
Me fue enloqueciendo poco a poco
She's been driving me crazy little by little
Pero no sabes
But you don't know
(Cómo se menea tu mujer)
(How your girl moves)
(Ay, cómo ella mueve la colita)
(Oh, how she shakes it)
¡Cómo se menea tu mujer!
How your girl moves!
Yo quiero besarle la boquita
I want to kiss her sweet lips
¡Cómo se menea tu mujer!
How your girl moves!
¡Ay cómo ella mueve la colita!
Oh, how she shakes it!
¡Cómo se menea tu mujer!
How your girl moves!
Yo quiero besarle (la colita)
I want to kiss her (shake it)
Vamo' los pies
Let's stomp our feet
Para esa
For this one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.