Amar Azul - Tomo para Olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amar Azul - Tomo para Olvidarte




Tomo para Olvidarte
I Drink to Forget You
Cumbia, nena
Cumbia, baby
Esto es para vos, Rosalía, con mucho amor, ¿eh?
This is for you, Rosalía, with much love, huh?
Todo me parece triste
Everything seems sad to me
Y no puedo dejar de pensar
And I can't stop thinking
En tus ojos y en tu sonrisa
About your eyes and your smile
Que ya no volveré a ver jamás
That I will never see again
Para todo era un sueño
For me, everything was a dream
Un sueño hecho realidad
A dream come true
Me enseñaste a amarte, a amarte
You taught me to love you, to love you
Pero no me enseñaste a olvidarte
But you didn't teach me how to forget you
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
I find myself alone and that's why I drink, to forget
Para olvidarme de ti
To forget about you
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
I find myself alone and that's why I drink, to forget
Para olvidarme de ti
To forget about you
Tomo para olvidarte, nada más
I drink to forget you, nothing more
Todo me parece triste
Everything seems sad to me
Y no puedo dejar de pensar
And I can't stop thinking
En tus ojos y en tu sonrisa
About your eyes and your smile
Que ya no volveré a ver jamás
That I will never see again
Para todo era un sueño
For me, everything was a dream
Un sueño hecho realidad
A dream come true
Me enseñaste a amarte, a amarte
You taught me to love you, to love you
Pero no me enseñaste a olvidarte
But you didn't teach me how to forget you
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
I find myself alone and that's why I drink, to forget
Para olvidarme de ti
To forget about you
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
I find myself alone and that's why I drink, to forget
Para olvidarme de ti
To forget about you





Writer(s): Sergio Andres Schmit, Claudio Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.