Amar Azul - Tomo para Olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amar Azul - Tomo para Olvidarte




Tomo para Olvidarte
Выпиваю, чтобы забыть тебя
Cumbia, nena
Кумбия, детка
Esto es para vos, Rosalía, con mucho amor, ¿eh?
Это для тебя, Розалия, с большой любовью, а?
Todo me parece triste
Всё кажется таким грустным,
Y no puedo dejar de pensar
И я не могу перестать думать
En tus ojos y en tu sonrisa
О твоих глазах и твоей улыбке,
Que ya no volveré a ver jamás
Которые я больше никогда не увижу.
Para todo era un sueño
Для меня всё было сном,
Un sueño hecho realidad
Сном, ставшим явью.
Me enseñaste a amarte, a amarte
Ты научила меня любить тебя, любить тебя,
Pero no me enseñaste a olvidarte
Но не научила забывать.
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
Я чувствую себя одиноким, и поэтому я пью, чтобы забыть,
Para olvidarme de ti
Чтобы забыть тебя.
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
Я чувствую себя одиноким, и поэтому я пью, чтобы забыть,
Para olvidarme de ti
Чтобы забыть тебя.
Tomo para olvidarte, nada más
Пью, чтобы забыть тебя, вот и всё.
Todo me parece triste
Всё кажется таким грустным,
Y no puedo dejar de pensar
И я не могу перестать думать
En tus ojos y en tu sonrisa
О твоих глазах и твоей улыбке,
Que ya no volveré a ver jamás
Которые я больше никогда не увижу.
Para todo era un sueño
Для меня всё было сном,
Un sueño hecho realidad
Сном, ставшим явью.
Me enseñaste a amarte, a amarte
Ты научила меня любить тебя, любить тебя,
Pero no me enseñaste a olvidarte
Но не научила забывать.
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
Я чувствую себя одиноким, и поэтому я пью, чтобы забыть,
Para olvidarme de ti
Чтобы забыть тебя.
Yo me encuentro solo y por eso tomo, pa' olvidarme
Я чувствую себя одиноким, и поэтому я пью, чтобы забыть,
Para olvidarme de ti
Чтобы забыть тебя.





Writer(s): Sergio Andres Schmit, Claudio Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.