Paroles et traduction Amar Azul - Tu Juguete
Esto
es
Amar
Azul
It's
Amar
Azul
¿Y
cómo
dice,
Federico?
And
how
do
you
say
it,
Federico?
No
me
importa
que
tengas
a
otro
I
don't
care
if
you
have
someone
else
No
me
importa
que
estés
tú
con
otro
I
don't
care
if
you're
with
someone
else
No
me
importa
si
sales
con
otro
I
don't
care
if
you
go
out
with
someone
else
Yo
te
amo,
yo
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Afuera
de
tu
casa
Outside
your
house
Afuera
de
la
escuela
Outside
the
school
Cuatro
o
cinco
horas
Four
or
five
hours
Tengo
la
esperanza
de
verte
I
hope
to
see
you
Siempre
soy
tu
juguete
I'm
always
your
toy
¿Qué
puedo
hacer
si
estoy
indefenso?
What
can
I
do
if
I'm
helpless?
Nada
más
con
mirarte
a
los
ojos
se
me
olvida
todo
Just
by
looking
into
your
eyes,
everything
is
forgotten
Me
dicen
imbécil
They
call
me
an
imbecile
Idiota,
pobre
diablo,
qué
tonto
soy
Idiot,
poor
devil,
how
foolish
I
am
No
me
digas
nada,
no
te
creo
nada
Don't
tell
me
anything,
I
don't
believe
you
anything
Lo
que
me
pidas,
te
doy
Whatever
you
ask
me,
I'll
give
you
Me
dicen
imbécil
They
call
me
an
imbecile
Idiota,
pobre
diablo,
qué
tonto
soy
Idiot,
poor
devil,
how
foolish
I
am
No
es
una
obsesión,
no
es
enfermedad
It's
not
an
obsession,
it's
not
a
disease
Solo
yo
sé
que
es
amor
Only
I
know
it's
love
¿Y
cómo
dice?
And
how
do
you
say
it?
Amar
Azul
para
ustedes
Amar
Azul
for
you
¡Uah-uah-uah!
¡Uah-uah-uah!
Sabor,
mi
amor
Flavor,
my
love
No
me
importa
que
tengas
a
otro
I
don't
care
if
you
have
someone
else
No
me
importa
que
estés
tú
con
otro
I
don't
care
if
you're
with
someone
else
No
me
importa
si
sales
con
otro
I
don't
care
if
you
go
out
with
someone
else
Yo
te
amo,
yo
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Afuera
de
tu
casa
Outside
your
house
Afuera
de
la
escuela
Outside
the
school
Cuatro
o
cinco
horas
Four
or
five
hours
Tengo
la
esperanza
de
verte
I
hope
to
see
you
Siempre
soy
tu
juguete
I'm
always
your
toy
¿Qué
puedo
hacer
si
estoy
indefenso?
What
can
I
do
if
I'm
helpless?
Nada
más
con
mirarte
a
los
ojos
se
me
olvida
todo
Just
by
looking
into
your
eyes,
everything
is
forgotten
Me
dicen
imbécil
They
call
me
an
imbecile
Idiota,
pobre
diablo,
qué
tonto
soy
Idiot,
poor
devil,
how
foolish
I
am
No
me
digas
nada,
no
te
creo
nada
Don't
tell
me
anything,
I
don't
believe
you
anything
Lo
que
me
pidas,
te
doy
Whatever
you
ask
me,
I'll
give
you
Me
dicen
imbécil
They
call
me
an
imbecile
Idiota,
pobre
diablo,
qué
tonto
soy
Idiot,
poor
devil,
how
foolish
I
am
No
es
una
obsesión,
no
es
enfermedad
It's
not
an
obsession,
it's
not
a
disease
Solo
yo
sé
que
es
amor
Only
I
know
it's
love
Así,
mi
amor
Like
this,
my
love
Así
te
quiero
That's
how
I
want
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Nicolas Colombo, Pablo Alejandro Glikin, Emiliano Osvaldo Casella, Javier Agustin Blanco, Dario Camisay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.