Amar Azul - Un Polvito Raro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amar Azul - Un Polvito Raro




Un Polvito Raro
Странный Порошок
¡Ay!
Ах!
Hmm, ah; hmm, ah
Гм, ах; гм, ах
¡Basta, chico!
Хватит, парень!
¡Cumbia!
Ку-ум-би-я!
Che, vieja, ¿te aguantás otro polvo?
Эй, детка, выдержишь еще один приход?
Es el último, eh
Это последний
¿Cómo?
Как?
Parte Amar Azul, eh
Приход Amar Azul
y yo en la habitación
Ты и я в комнате,
Y cubierto en transpiración
И покрыты потом
Por querer terminar
От желания закончить,
Acabarte y llegar de una vez al final
Закончить с тобой и прийти к самому концу
Hoy tu cuerpo quiero sentir
Сегодня хочу почувствовать твое тело,
Porque amándote soy feliz
Потому что, любя тебя, я счастлив
Toda la noche te estuve dando
Всю ночь я отдавал его тебе,
Y si sigues pidiéndome más
И если ты продолжаешь просить меня еще,
Me vas a matar
Ты убьешь меня
Voy a acabar
Я кончу,
Voy a acabar contigo
Я кончу с тобой,
Voy a acabar
Я кончу,
Quiero pasar esta noche junto a vos
Я хочу провести эту ночь рядом с тобой
Voy a acabar
Я кончу,
Voy a acabar contigo
Я кончу с тобой,
Voy a acabar
Я кончу,
Te voy a dar el cuarto polvito del amor
Я дам тебе четвертую дозу любви
¡Gózalo, mi amor!
Наслаждайся, любовь моя!
Al estilo de Amar Azul
В стиле Amar Azul
¿Cómo dice?
Что ты сказала?
¡Ah, ah!
А, а!
y yo en la habitación
Ты и я в комнате,
Y cubierto en transpiración
И покрыты потом
Por querer terminar
От желания закончить,
Y acabarte y llegar de una vez al final
Закончить с тобой и прийти к самому концу
Hoy tu cuerpo quiero sentir
Сегодня хочу почувствовать твое тело,
Porque amándote soy feliz
Потому что, любя тебя, я счастлив
Toda la noche te estuve dando
Всю ночь я отдавал его тебе,
Y si sigues pidiéndome más
И если ты продолжаешь просить меня еще,
Me vas a matar
Ты убьешь меня
Voy a acabar
Я кончу,
Voy a acabar contigo
Я кончу с тобой,
Voy a acabar
Я кончу,
Quiero pasar esta noche junto a vos
Я хочу провести эту ночь рядом с тобой
Voy a acabar
Я кончу,
Voy a acabar contigo
Я кончу с тобой,
Voy a acabar
Я кончу,
Te voy a dar el cuarto polvito del amor
Я дам тебе четвертую дозу любви
El cuarto polvito del amor
Четвертая доза любви
El cuarto polvito
Четвертая доза
Ya no aguanto más, negra, ¿qué querés?
Я больше не выдержу, детка, чего ты хочешь?
Ay, uno más, Miguelito
О, еще одну, Мигелито
No puedo más, Marcela, ¿qué querés?, ¿qué te pasa?
Я больше не могу, Марсела, чего ты хочешь, что с тобой?
¡Ay!
Ах!





Writer(s): Gonzalo Cesar Ferrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.