Un Polvito Raro - Amar Azultraduction en russe
¡Ay!
Ах!
Hmm,
ah;
hmm,
ah
Хмм,
ах;
хмм,
ах
¡Basta,
chico!
Хватит,
девочка!
¡Cumbia!
Кумбия!
Che,
vieja,
¿te
aguantás
otro
polvo?
Эй,
малышка,
выдержишь
ещё
одну
дорожку?
Es
el
último,
eh
Это
последняя,
а?
¿Cómo?
Что?
Parte
Amar
Azul,
eh
Зажигает
Amar
Azul,
а?
Tú
y
yo
en
la
habitación
Ты
и
я
в
комнате,
Y
cubierto
en
transpiración
Покрытые
потом,
Por
querer
terminar
В
желании
кончить,
Acabarte
y
llegar
de
una
vez
al
final
Закончить
с
тобой
и
добраться
до
финала.
Hoy
tu
cuerpo
quiero
sentir
Сегодня
я
хочу
почувствовать
твое
тело,
Porque
amándote
soy
feliz
Потому
что,
любя
тебя,
я
счастлив.
Toda
la
noche
te
estuve
dando
Всю
ночь
я
тебе
давал,
Y
si
sigues
pidiéndome
más
И
если
ты
продолжишь
просить
ещё,
Me
vas
a
matar
Ты
меня
убьешь.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Voy
a
acabar
contigo
Я
кончу
с
тобой.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Quiero
pasar
esta
noche
junto
a
vos
Хочу
провести
эту
ночь
с
тобой.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Voy
a
acabar
contigo
Я
кончу
с
тобой.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Te
voy
a
dar
el
cuarto
polvito
del
amor
Я
дам
тебе
четвертую
дорожку
любви.
¡Gózalo,
mi
amor!
Наслаждайся,
моя
любовь!
Al
estilo
de
Amar
Azul
В
стиле
Amar
Azul.
¿Cómo
dice?
Что
ты
сказала?
¡Ah,
ah!
Ах,
ах!
Tú
y
yo
en
la
habitación
Ты
и
я
в
комнате,
Y
cubierto
en
transpiración
Покрытые
потом,
Por
querer
terminar
В
желании
кончить,
Y
acabarte
y
llegar
de
una
vez
al
final
Закончить
с
тобой
и
добраться
до
финала.
Hoy
tu
cuerpo
quiero
sentir
Сегодня
я
хочу
почувствовать
твое
тело,
Porque
amándote
soy
feliz
Потому
что,
любя
тебя,
я
счастлив.
Toda
la
noche
te
estuve
dando
Всю
ночь
я
тебе
давал,
Y
si
sigues
pidiéndome
más
И
если
ты
продолжишь
просить
ещё,
Me
vas
a
matar
Ты
меня
убьешь.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Voy
a
acabar
contigo
Я
кончу
с
тобой.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Quiero
pasar
esta
noche
junto
a
vos
Хочу
провести
эту
ночь
с
тобой.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Voy
a
acabar
contigo
Я
кончу
с
тобой.
Voy
a
acabar
Я
сейчас
кончу.
Te
voy
a
dar
el
cuarto
polvito
del
amor
Я
дам
тебе
четвертую
дорожку
любви.
El
cuarto
polvito
del
amor
Четвертую
дорожку
любви.
El
cuarto
polvito
Четвертую
дорожку.
Ya
no
aguanto
más,
negra,
¿qué
querés?
Я
больше
не
могу,
детка,
чего
ты
хочешь?
Ay,
uno
más,
Miguelito
Ой,
еще
одну,
Мигелито.
No
puedo
más,
Marcela,
¿qué
querés?,
¿qué
te
pasa?
Я
больше
не
могу,
Марсела,
чего
ты
хочешь?
Что
с
тобой?
¡Ay!
Ах!
Évaluez la traduction
1 Yo tomo
2 Privado de la Libertad
3 Si Tú Te Vas
4 La Banda Azul
5 Mi Confesión
6 Enamorado
7 Como un loco
8 Entre cuatro paredes
9 Como Quisiera
10 El bardero
11 Tomo y Me Delirio
12 No Te Voy a Perdonar
13 Titán y Soñador
14 Bésame
15 Quiero Darte
16 Un Polvito Raro
17 La Avioneta
18 El nuevo campeon
19 Ella
20 Un Loco de Amor
21 El Atorrante
22 El botellero
23 Está Lloviendo
24 El Tercer Polvito
25 El Sueño del Pibe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.