Amar Azul - Vengo a Ofrecer Mi Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amar Azul - Vengo a Ofrecer Mi Corazón




Vengo a Ofrecer Mi Corazón
I Come to Offer My Heart
¿Quién dijo que todo está perdido?
Who said that all is lost?
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
Tanta sangre que se llevó el río
So much blood that the river carried away
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
¿Quién dijo que todo está perdido?
Who said that all is lost?
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
Tanta sangre que se llevó el río
So much blood that the river carried away
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
No será tan fácil ya qué pasa
It won't be so easy, I know what happens
No será tan simple como pensaba
It won't be as simple as I thought
Cómo abrir el pecho y sacar el alma
Like opening the chest and taking out the soul
Una cuchillada del amor
A stab wound from love
¿Quién dijo que todo está perdido?
Who said that all is lost?
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
Luna de los pobres, siempre abierta
Moon of the poor, always open
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
Como un documento inalterable
Like an unalterable document
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
Y uniré las puntas de un mismo lazo
And I will unite the ends of the same knot
Y me iré tranquilo, me iré despacio
And I will go calmly, I will go slowly
Y, te daré todo y me darás algo
And I will give you everything and you will give me something
Algo que me alivie un poco más
Something to ease my pain a little more
¿Quién dijo que todo está perdido?
Who said that all is lost?
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
¿Quién dijo que todo está perdido?
Who said that all is lost?
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart
Yo vengo a ofrecer mi corazón
I come to offer my heart





Writer(s): Paez Rodolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.