Amaral - Cuando Suba la Marea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaral - Cuando Suba la Marea




Cuando Suba la Marea
When the Tide Comes In
Estaríamos juntos
We would be together
Todo el tiempo
All the time
Hasta quedarnos sin aliento
Until we were breathless
Y comernos el mundo
And eat the world
Vaya ilusos
How naive
Y volver a casa en año nuevo
And come home on New Year's
Pero todo acabó y lo de menos
But it all ended and the least of it is
Es buscar una forma de entenderlo
Searching for a way to understand it
Yo solía pensar que la vida es un juego
I used to think that life is a game
Y la pura verdad es que aún lo creo
And the pure truth is that I still believe it
Y ahora
And now I know
Que nunca he sido tu princesa
That I was never your princess
Que no es
That it's not
Azul la sangre de mis venas
Blue the blood in my veins
Y ahora
And now I know
Que el día que yo me muera
That the day I die
Me tumbaré sobre la arena
I will lie on the sand
Y que me lleve lejos cuando suba
And take you away when it rises
La marea
The tide
Por encima del mar
Above the sea
De los deseos
Of desires
Han venido a buscarme hoy
The memories have come to find me today
Los recuerdos
The memories
De los días salvajes
Of the wild days
Apurando
Drinking
El futuro en la palma de nuestras manos
The future in the palm of our hands
Y ahora
And now I know
Que nunca he sido tu princesa
That I was never your princess
Que no es
That it's not
Azul la sangre de mis venas
Blue the blood in my veins
Y ahora
And now I know
Que el día que yo me muera
That the day I die
Me tumbaré sobre la arena
I will lie on the sand
Y que me lleve lejos cuando suba
And take me away when it rises
La marea
The tide
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Y ahora
And now I know
Que el día que yo me muera
That the day I die
Me tumbaré sobre la arena
I will lie on the sand
Y que me lleve lejos cuando suba
And take me away when it rises
Y que me lleve lejos cuando suba
And take me away when it rises
La marea
The tide





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Juan Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.