Paroles et traduction Amaral - Mares Igual Que Tú
Hay
mares
de
bruma
Есть
моря
тумана,
Y
mares
de
luz
И
моря
света
Mares
que
me
inundan
Моря,
которые
затопляют
меня,
Son
igual
que
tú
Они
такие
же,
как
ты.
Mares
de
peligro
Моря
опасности
Que
nos
hacen
sentir
vivos
Которые
заставляют
нас
чувствовать
себя
живыми.
Mares
locos,
mares
puros,
mares
cálidos
Безумные
моря,
чистые
моря,
теплые
моря.
Igual
que
tú,
igual
que
tú
Так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты.
Mares
igual
que
tú
Моря,
как
и
ты.
Igual
que
tú,
igual
que
tú
Так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты.
Mares
igual
que
tú
Моря,
как
и
ты.
Igual
que
van
y
vienen
las
mareas
Так
же,
как
приливы
приходят
и
уходят.
Y
las
olas
van
comiéndose
la
arena
И
волны
съедают
песок.
Todos
los
mares
de
la
Tierra
Все
моря
Земли
Son
igual
que
tú
Они
такие
же,
как
ты.
Igual
que
tú,
igual
que
tú,
mares
igual
que
tú
Так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты,
моря
так
же,
как
ты.
Hay
distintos
mares
Есть
разные
моря
Son
el
mismo,
en
realidad
Они
одинаковы,
на
самом
деле
Desde
las
Malvinas
hasta
Gibraltar
От
Фолклендских
островов
до
Гибралтара
Mares
tan
profundos
como
tu
mirada
Моря
так
же
глубоки,
как
и
твой
взгляд.
Mares
en
calma
(Mares
en
calma)
Спокойные
моря
(спокойные
моря)
Igual
que
tú,
igual
que
tú
Так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты.
Mares
igual
que
tú
Моря,
как
и
ты.
Igual
que
tú,
igual
que
tú
Так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты.
Mares
igual
que
tú
Моря,
как
и
ты.
Igual
que
van
y
vienen
las
mareas
Так
же,
как
приливы
приходят
и
уходят.
Y
las
olas
van
comiéndose
la
arena
И
волны
съедают
песок.
Todos
los
mares
de
la
Tierra
Все
моря
Земли
Son
igual
que
tú
Они
такие
же,
как
ты.
Igual
que
un
río
voy
a
tus
caderas
Так
же,
как
река,
я
иду
к
твоим
бедрам,
Y
me
pierdo
en
la
corriente
que
nos
lleva
И
я
теряюсь
в
потоке,
который
несет
нас.
Todos
los
mares
de
la
tierra
Все
моря
земли
Son
igual
que
tú
Они
такие
же,
как
ты.
Tus
manos,
delfines
saltando
en
mi
espalda
Твои
руки,
дельфины
прыгают
мне
на
спину.
Tu
pelo,
las
ondas
que
dejó
mi
barca
Твои
волосы,
волны,
которые
оставила
моя
лодка,
En
islas
desiertas,
perdidas
en
los
mapas
На
пустынных
островах,
потерянных
на
картах,
Misterios
de
mares
y
océanos,
tú
guardas
Тайны
морей
и
океанов,
ты
хранишь
Igual
que
tú,
igual
que
tú,
igual
que
tú,
igual
que
tú
Так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты,
так
же,
как
ты.
Igual
que
van
y
vienen
las
mareas
Так
же,
как
приливы
приходят
и
уходят.
Y
las
olas
van
comiéndose
la
arena
И
волны
съедают
песок.
Igual
que
un
río,
voy
a
tus
caderas
Как
река,
я
иду
к
твоим
бедрам,
Y
me
pierdo
en
la
corriente
que
nos
lleva
И
я
теряюсь
в
потоке,
который
несет
нас.
Porque
todos
los
mares
de
la
Tierra
Потому
что
все
моря
Земли
Todos
los
mares
de
la
Tierra
Все
моря
Земли
Son
igual
que
tú,
uh-uh
Они
такие
же,
как
ты,
э-э-э.
Mares
igual
que
tú
Моря,
как
и
ты.
Mares
igual
que
tú
Моря,
как
и
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva Maria Amaral Lallana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.