Amaral - Marta, Sebas, Guille y los demás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaral - Marta, Sebas, Guille y los demás




Marta, Sebas, Guille y los demás
Marta, Sebas, Guille, and the others
Marta me llamó a las seis, hora española
Marta called me at six, Spanish time
Sólo para hablar, sólo se sentía sola
Just to talk, she was just feeling lonely
Porque Sebas se marchó de vuelta a Buenos Aires
Because Sebas went back to Buenos Aires
El dinero se acabó, ya no hay sitio para nadie
The money's gone, there's no room for anyone now
¿Dónde empieza y dónde acabará
Where does it start and where does it end
El destino que nos une y que nos separá?
The destiny that unites us and separates us?
Yo estoy sola en el hotel, estoy viendo amanecer
I'm alone in the hotel, I'm watching the sunrise
Santiago de Chile se despierta entre montañas
Santiago de Chile wakes up among the mountains
Aguirre toca la guitarra en la 304
Aguirre is playing the guitar in room 304
Un gato rebelde que anda medio enamora'o
A rebellious cat who's half in love
De la señorita Rock n' Roll
With Miss Rock n' Roll
Aunque no lo ha confesado, eso lo yo
Although he hasn't admitted it, I know it
(Woah) Son mis amigos, en la calle pasábamos las horas
(Woah) They're my friends, we used to spend hours in the street
(Woah) Son mis amigos, por encima de todas las cosas
(Woah) They're my friends, above all else
Carlos me contó
Carlos told me
Que a su hermana, Isabel
That his sister, Isabel
La echaron del trabajo sin saber por qué
Was fired from her job without knowing why
No le dieron ni las gracias porque estaba sin contrato
They didn't even thank her because she was a contractor
Aquella misma tarde fuimos a celebrarlo
That same afternoon we went to celebrate
Ya no tendrás que soportar
You won't have to put up with
Al imbécil de tu jefe ni un minuto más
Your jerk of a boss for a minute longer
(Woah) Son mis amigos, en la calle pasábamos las horas
(Woah) They're my friends, we used to spend hours in the street
(Woah) Son mis amigos, por encima de todas las cosas
(Woah) They're my friends, above all else
Son mis amigos
They're my friends
Alícia fue a vivir a Barcelona
Alicia went to live in Barcelona
Y hoy ha venido a mi memoria
And she came to my mind today
Claudia tuvo un hijo
Claudia had a son
Y de Guille y los demás, ya no nada
And from Guille and the others, I don't know anything anymore
(Woah) Son mis amigos, en la calle pasábamos las horas
(Woah) They're my friends, we used to spend hours in the street
(Woah) Son mis amigos, por encima de todas las cosas
(Woah) They're my friends, above all else
(Woah) Son mis amigos, en la calle pasábamos las horas
(Woah) They're my friends, we used to spend hours in the street
(Woah) Son mis amigos, por encima de todas las cosas
(Woah) They're my friends, above all else
Son mis amigos
They're my friends





Writer(s): Amaral Lallana Eva Maria, Garcia Aguirre Juan Vicente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.