Amaral - Rosita (Edit 2012) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaral - Rosita (Edit 2012)




Rosita (Edit 2012)
Rosita (Edit 2012)
Hacia frio en la plaza hoy,
It was cold in the plaza today,
Pero a ti nada te espanta.
But nothing frightens you.
Te calentabas a bofetadas
You warmed yourself with slaps
Con un crio de cara lavada, niña
With a fresh-faced boy, girl.
Eso que haces no esta bien,
What you do is not right,
Y que carajo te importa.
And what the hell do you care.
Ay! cuando te pille,
Oh! when I get you,
Renacuaja deslenguada.
Fresh-tongued tadpole.
Rosita, no te hace falta llorar.
Rosita, you don't need to cry.
Rosita, esa sonrisa traviesa,
Rosita, that mischievous smile,
Es mi Rosita.
It's my Rosita.
Siempre rondando,
Always hanging around,
La salida del mercado.
The exit of the market.
Con esa carita de pena,
With that pitiful face,
Como no van a darte algo.
How could they not give you something.
Tramposa y descarada,
Trickster and shameless,
No me tomes el pelo asi.
Don't fool me like that.
Que no me tomes el pelo,
Don't fool me,
Renacuaja deslenguada.
Fresh-tongued tadpole.
Rosita, no te hace falta llorar.
Rosita, you don't need to cry.
Rosita, esa sonrisa traviesa, es mi Rosita.
Rosita, that mischievous smile, it's my Rosita.
No te hace falta llorar, Rosita,
You don't need to cry, Rosita,
Esa sonrisa traviesa me trae de cabeza.
That mischievous smile drives me crazy.





Writer(s): Eva Maria Amaral Lallana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.