Amaral - Sin Ti No Soy Nada - Live 2012 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaral - Sin Ti No Soy Nada - Live 2012




Sin Ti No Soy Nada - Live 2012
Without You I Am Nothing - Live 2012
Sin ti no soy nada,
Without you I am nothing,
Una gota de lluvia mojando mi cara.
A drop of rain wetting my face.
Mi mundo es pequeño
My world is small
Y mi corazón pedacitos de hielo.
And my heart pieces of ice.
Solía pensar que el amor no es real
I used to think that love is not real
Una ilusión que siempre se acaba
An illusion that always ends
Ahora sin ti no soy nada.
Now without you I am nothing.
Sin ti niña mala,
Without you bad girl,
Sin ti niña triste que abraza su almohada,
Without you sad girl who hugs her pillow,
Tirada en la cama,
Lying in bed,
Mirando la tele y no viendo nada.
Watching TV and seeing nothing.
Amar por amar y romper a llorar
To love for the sake of it and break into tears
En lo más cierto y profundo del alma
In the deepest and most profound part of my soul
Sin ti no soy nada.
Without you I am nothing.
Los días que pasan, las luces del alba
The days that pass, the lights of dawn
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada
My soul, my body, my voice, are useless
Porque yo...
Because I...
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Me siento tan rara
I feel so strange
Las noches de juerga se vuelven amargas.
The party nights turn bitter.
Me río sin ganas con una sonrisa pintada en la cara.
I laugh without desire with a painted smile on my face.
Soy sólo un actor que olvidó su guión
I am just an actor who forgot his script
Al fin y al cabo son solo palabras
After all, they are just words
Que no dicen nada.
That say nothing.
Los días que pasan, las luces del alba
The days that pass, the lights of dawn
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada.
My soul, my body, my voice, are useless.
Qué no daría yo por ver tu mirada,
What wouldn't I give to see your eyes,
Por ser como siempre los dos
To be together as we always were
Mientras todo cambia
While everything changes
Porque yo...
Because I...
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Los días que pasan, las luces del alba
The days that pass, the lights of dawn
Mi alma, mi cuerpo, mi voz, no sirven de nada.
My soul, my body, my voice, are useless.
Qué no daría yo por tener tu mirada,
What wouldn't I give to have your eyes,
Por ser como siempre los dos
To be together as we always were
Mientras todo cambia
While everything changes
Porque yo...
Because I...
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing
Sin ti no soy nada
Without you I am nothing





Writer(s): Amaral Lallana Eva Maria, Garcia Aguirre Juan Vicente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.