Paroles et traduction Amaranthe - A Splinter in My Soul
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Splinter in My Soul
Заноза в моей душе
All
this
sorrow
and
broken
bones
Вся
эта
скорбь
и
сломанные
кости
Bring
it
down
to
the
core
Доводят
меня
до
ядра
Into
this
fragile
moment
До
этого
хрупкого
момента
Just
because
it
will
burn
Ты
только
и
хотел
сжечь
Now
I
Feel
it
coming
the
time
is
mine
Теперь
я
чувствую,
что
время
мое
In
the
shadows
I
hide
Во
мраке
я
скрываюсь
Leave
no
trace
behind
Не
оставляя
следов
Can
I
let
it
go
Могу
ли
я
отпустить
это
Erratic
for
the
eye
Неровный
для
глаза
A
splinter
in
my
soul
Заноза
в
моей
душе
As
you
cross
the
line
Как
только
ты
пересечешь
границу
Just
a
random
pattern
Просто
случайный
рисунок
To
live
another
day
Чтобы
прожить
еще
один
день
To
start
my
insurrection
Начать
мое
восстание
A
dark
charade
Мрачный
фарс
I'm
a
product
Я
- результат
Of
a
bloody
rage
Кровавой
ярости
In
the
end
of
it
all
В
конце
всего
этого
Undo
this
final
moment
Отмени
этот
последний
момент
Just
because
it
will
burn
Ты
только
и
хотел
сжечь
In
the
shadows
I
hide
Во
мраке
я
скрываюсь
Leave
no
trace
behind
Не
оставляя
следов
Can
I
let
it
go
Могу
ли
я
отпустить
это
Erratic
for
the
eye
Неровный
для
глаза
A
splinter
in
my
soul
Заноза
в
моей
душе
As
you
cross
the
line
Как
только
ты
пересечешь
границу
Just
a
random
pattern
Просто
случайный
рисунок
To
live
another
day
Чтобы
прожить
еще
один
день
To
start
my
insurrection
Начать
мое
восстание
A
dark
charade
Мрачный
фарс
My
subcontience
clear
Мой
подсознание
чисто
Through
the
eye
of
the
needle
Через
ушко
иглы
Run
while
you
can
Беги,
пока
можешь
In
the
shadows
I
hide
Во
мраке
я
скрываюсь
Leave
no
trace
behind
Не
оставляя
следов
Can
I
let
it
go
Могу
ли
я
отпустить
это
Erratic
for
the
eye
Неровный
для
глаза
A
splinter
in
my
soul
Заноза
в
моей
душе
As
you
cross
the
line
Как
только
ты
пересечешь
границу
Just
a
random
pattern
Просто
случайный
рисунок
To
live
another
day
Чтобы
прожить
еще
один
день
To
start
my
insurrection
Начать
мое
восстание
A
dark
charade
Мрачный
фарс
Can
I
let
it
go
Могу
ли
я
отпустить
это
Erratic
for
the
eye
Неровный
для
глаза
A
splinter
in
my
soul
Заноза
в
моей
душе
As
you
cross
the
line
Как
только
ты
пересечешь
границу
Just
a
random
pattern
Просто
случайный
рисунок
To
live
another
day
Чтобы
прожить
еще
один
день
To
start
my
insurrection
Начать
мое
восстание
A
dark
charade
Мрачный
фарс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOACIM LUNDBERG, MORTEN LOEWE SOERENSEN, OLOF NILS MOERCK, JOHAN KARL ANDREASSEN, JACOB HANSEN, ELISE HANNA ISABELL MAJ RYD, ANDREAS JAN SOLVESTROEM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.