Paroles et traduction Amaranthe - Make It Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Better
Сделай это лучше
Eight
billion
souls
to
change
the
reason
why
Восемь
миллиардов
душ,
чтобы
изменить
причину,
почему
I've
always
walked
with
blindfolded
eyes
Я
всегда
ходила
с
завязанными
глазами
'Cause
they
always
told
me
it's
impossible
Потому
что
мне
всегда
говорили,
что
это
невозможно
To
make
it
better
Сделать
это
лучше
Standing
in
line
to
the
end
of
your
life
Стоять
в
очереди
до
конца
своей
жизни
"Let
go
your
dreams,
forget
what's
right!"
"Отпусти
свои
мечты,
забудь,
что
правильно!"
Society
told
you
it's
impossible
Общество
сказало
тебе,
что
это
невозможно
To
make
it
better
Сделать
это
лучше
What
we
change
will
be
forever!
То,
что
мы
изменим,
будет
навсегда!
Maybe
we
should
know
better
(Better)
Может
быть,
нам
стоит
знать
лучше
(Лучше)
Deep
inside
Глубоко
внутри
Let
us
rule
the
world
together
(Together)
Давайте
править
миром
вместе
(Вместе)
You
and
I
(You
and
I)
Ты
и
я
(Ты
и
я)
And
if
you
dare
to
take
a
stand
И
если
ты
осмелишься
занять
позицию
It's
you
and
me
until
the
end
Это
ты
и
я
до
конца
So
make
it
better
Так
сделай
это
лучше
What
you
do
will
be
forever
(So
make
it
better)
То,
что
ты
делаешь,
будет
навсегда
(Так
сделай
это
лучше)
What
will
it
take
to
open
up
your
eyes
Что
потребуется,
чтобы
открыть
твои
глаза
To
lead
the
mute,
the
deaf,
the
blind?
Чтобы
вести
немых,
глухих,
слепых?
'Cause
I
have
predicted
the
impossible
Потому
что
я
предсказала
невозможное
We
stand
together
(Yeah)
Мы
вместе
(Да)
It's
time
you
see
the
reason
to
the
rhyme
Пора
тебе
увидеть
смысл
в
рифме
Who
cannot
walk,
he
cannot
climb
Кто
не
может
ходить,
тот
не
может
взбираться
Society's
change
is
unstoppable
Изменения
в
обществе
не
остановить
So
make
it
better
Так
сделай
это
лучше
Now's
the
time
to
stand
together!
Сейчас
самое
время
быть
вместе!
Maybe
we
should
know
better
(Better)
Может
быть,
нам
стоит
знать
лучше
(Лучше)
Deep
inside
Глубоко
внутри
Let
us
rule
the
world
together
(Together)
Давайте
править
миром
вместе
(Вместе)
You
and
I
(You
and
I)
Ты
и
я
(Ты
и
я)
And
if
you
dare
to
take
a
stand
И
если
ты
осмелишься
занять
позицию
It's
you
and
me
until
the
end
Это
ты
и
я
до
конца
So
make
it
better
(Better)
Так
сделай
это
лучше
(Лучше)
What
you
do
will
be
forever
(So
make
it
better)
То,
что
ты
делаешь,
будет
навсегда
(Так
сделай
это
лучше)
We
can
rule
the
world
together
Мы
можем
править
миром
вместе
So
make
it
better
Так
сделай
это
лучше
What
you
see
will
be
forever
То,
что
ты
видишь,
будет
навсегда
So
make
it
better
Так
сделай
это
лучше
Maybe
we
should
know
better
Может
быть,
нам
стоит
знать
лучше
Deep
inside
Глубоко
внутри
Let
us
rule
the
world
together
(Together)
Давайте
править
миром
вместе
(Вместе)
You
and
I
(You
and
I)
Ты
и
я
(Ты
и
я)
And
if
you
dare
to
take
a
stand
И
если
ты
осмелишься
занять
позицию
It's
you
and
me
until
the
end
Это
ты
и
я
до
конца
So
make
it
better
(Better)
Так
сделай
это
лучше
(Лучше)
What
you
do
will
be
forever
(So
make
it
better)
То,
что
ты
делаешь,
будет
навсегда
(Так
сделай
это
лучше)
We
can
rule
the
world
together
Мы
можем
править
миром
вместе
So
make
it
better
Так
сделай
это
лучше
What
you
see
will
be
forever
То,
что
ты
видишь,
будет
навсегда
So
make
it
better
Так
сделай
это
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elise Ryd, Olof Mörck
Album
Manifest
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.