Paroles et traduction Amarasiri Peiris - Snehaye Nagarayai
Snehaye Nagarayai
Snehaye Nagarayai
ස්නේහයේ
නගරයයි
සිත
මගේ
The
city
of
love
is
my
heart
මාවතක්
හෝ
නොවූ
රාගයේ
A
path
not
taken
is
the
affection
වන්දනාවේ
ගිහින්
ඉන්න
ආසයි
මටත්
I
wish
to
go
and
stay
in
the
praise
කොයි
ඉසව්වේද
ඒ
මෙත්පුරේ
In
which
life
was
that
beautiful
city?
යෞවනේ
නිල්
නුවන්
සේ
රැඳී
Remained
like
the
blue
thought
of
youth
රන්
මලක්
වේද
හද
සල්
වනේ
Will
the
heart
become
a
golden
flower
in
the
wilderness?
නෙත්
පහන්
දල්වලා
සිත්
සඳුන්
දුම්
දවා
Igniting
the
lamp
in
the
eyes
and
clearing
the
sadness
of
the
heart
රන්
සිනා
පාමි
පූජාසනේ
Worshipping
with
a
golden
smile
ස්නේහයේ
නගරයයි
සිත
මගේ
The
city
of
love
is
my
heart
මාවතක්
හෝ
නොවූ
රාගයේ
A
path
not
taken
is
the
affection
වන්දනාවේ
ගිහින්
ඉන්න
ආසයි
මටත්
I
wish
to
go
and
stay
in
the
praise
කොයි
ඉසව්වේද
ඒ
මෙත්පුරේ
In
which
life
was
that
beautiful
city?
මේ
නවාතැන්
ගෙවා
ආත්මයේ
Spending
these
moments
in
my
soul
යන
තුරා
මිලින
වී
මතු
දිනේ
As
I
move
on,
the
sweetness
will
mature
tomorrow
සෙනෙහසේ
සිහිලමින්
දොවන
සේ
යදින්නෙ
මා
If
you
make
me
run
in
the
gentle
flow
of
affection
පූජනීයයි
උතුම්
ආදරේ
Adoration
is
the
supreme
love
ස්නේහයේ
නගරයයි
සිත
මගේ
The
city
of
love
is
my
heart
මාවතක්
හෝ
නොවූ
රාගයේ
A
path
not
taken
is
the
affection
වන්දනාවේ
ගිහින්
ඉන්න
ආසයි
මටත්
I
wish
to
go
and
stay
in
the
praise
කොයි
ඉසව්වේද
ඒ
මෙත්
පුරේ
In
which
life
was
that
beautiful
city?
වන්දනාවේ
ගිහින්
ඉන්න
ආසයි
මටත්
I
wish
to
go
and
stay
in
the
praise
කොයි
ඉසව්වේද
ඒ
මෙත්
පුරේ
In
which
life
was
that
beautiful
city?
වන්දනාවේ
ගිහින්
ඉන්න
ආසයි
මටත්
I
wish
to
go
and
stay
in
the
praise
කොයි
ඉසව්වේද
ඒ
මෙත්
පුරේ
In
which
life
was
that
beautiful
city?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.