Amarcord - Tutti fermi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amarcord - Tutti fermi




Tutti fermi
Все стоят
Gli abbracci vorrebbero unire le anime
Объятия должны соединять души
Ma non uniscono nemmeno i corpi
Но они не соединяют даже тела
Domani ci sveglieremo in campi di grano
Завтра мы проснемся в пшеничных полях
Coperti di corvi
Заваленные воронами
Le nostre convinzioni sono uguali
Наши убеждения одинаковы
Teniamoci lontani dai normali
Будем держаться подальше от нормальных
Le renderemo scatolette per cani
Сделаем из них консервные банки для собак
Da mangiare domani
Съедим их завтра
A volte vorremmo unirci le anime
Иногда мы хотим соединить наши души
Ma poi non ci riescono i piccoli gesti
Но потом нам не удаются даже маленькие жесты
Alle gare di sosia di se stessi
На конкурсах двойников самих себя
Si arriva terzi
Мы займем третье место
Buttiamoci agli eventi mondani
Бросимся на светские мероприятия
La coca ci incasina le mani
Кокаин испортит нам руки
I cocktails fanno essere immortali
Коктейли сделают нас бессмертными
Risorgeremo domani
Мы воскреснем завтра
(...)
(...)
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Siamo maledettamente perfetti
Мы чертовски совершенны
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Tutti fermi, Tu ti fermi
Все замерли, ты тоже замри
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Pronti ad entrare nei vostri letti
Готовы залезть в ваши постели
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Combattenti non violenti
Ненасильственные бойцы
(...)
(...)
A volte vorremmo unirci le anime
Иногда мы хотим соединить наши души
Per essere parte di organismi complessi
Чтобы быть частью сложных организмов
Lo so che lo vorresti
Я знаю, что ты этого тоже хочешь
Non siamo distanti dall'esserlo noi
Мы недалеко от того, чтобы стать такими
Hai di voglia di scappare, rimani
Хочется убежать, но останься
Ti prego non fermarmi le mani
Пожалуйста, не останавливай моих рук
Consegnami ai ricordi più cari
Отдай меня самым дорогим воспоминаниям
Da scordare domani
Чтобы забыть их завтра
(...)
(...)
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Siamo maledettamente perfetti
Мы чертовски совершенны
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Tutti fermi, Tu ti fermi
Все замерли, ты тоже замри
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Pronti ad entrare nei vostri letti
Готовы залезть в ваши постели
Siamo quello che non ti aspetti
Мы - то, чего ты не ожидал
Tutti fermi aspettando Godot
Все застыли в ожидании Годо
In stazione da un po'
На станции уже долго
Non ci sei tu da un po'
Тебя здесь нет уже давно





Writer(s): mucé francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.