Amarion - Iron Man - traduction des paroles en russe

Iron Man - Amariontraduction en russe




Iron Man
Железный человек
Bl-bl-bl-bl-bl-bl-bl-bl
Бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл-бл
Yo tengo el corazón de acero como Iron Man (Eh, eh; brr)
У меня сердце из стали, как у Железного человека (Эй, эй; брр)
Yo fumo, huelo por encima de tu canto
Я курю, я выше твоего пения
Fronteando, fumando (Fronteando, fumando)
Выпендриваюсь, курю (Выпендриваюсь, курю)
Bellaqueando con tu puta por el aire como Iron Man (Je)
Зажигаю с твоей девчонкой в воздухе, как Железный человек (Ха)
Iron Man (¡Wuh!)
Железный человек (Вау!)
Ustede' dicen que no puedo y ahí e' que
Вы говорите, что я не могу, и вот именно тогда
Ahí e' que me siento Iron Man, eh
Вот именно тогда я чувствую себя Железным человеком, эй
Royal, pásame las Trama' porque ya me siento Iron Man (Brr)
Royal, передай мне Trama', потому что я уже чувствую себя Железным человеком (Брр)
Me recorté y siento que ahora yo soy Iron Man
Я подстригся и чувствую, что теперь я Железный человек
Tu baby dice que tengo la cabeza del bicho
Твоя малышка говорит, что у меня голова зверя
Como el casco 'e Iron Man (Jе, je; eh-eh-еh)
Как шлем Железного человека (Ха, ха; эй-эй-эй)
Yo no soy un superhéroe pero chingo súper, call me "Iron Man"
Я не супергерой, но трахаюсь супер, зови меня "Железный человек"
Iron Man, Iron Man, Iron Man
Железный человек, Железный человек, Железный человек
Yo no soy de su clan, ustede' to' son mis fan
Я не из вашего клана, вы все мои фанаты
Ustede' no son uno' duro', ustede' son uno' flan
Вы не крутые, вы все как желе
Ustede' to' son comune', to' son "Juan" (Je, je)
Вы все обычные, все "Вани" (Ха, ха)
Y en esta' junto' hacen one
И вместе вы составляете одно целое
Dile a tu baby que ya no me joda
Скажи своей малышке, чтобы она меня не доставала
Que ella no e' mi lady, que ere' su man
Что она не моя леди, что ты ее мужчина
Y que nunca vas a ser yo, ese flow e' Taiwan
И что ты никогда не будешь мной, этот флоу из Тайваня
'Tán Jackie Chan, los ojo' rojo', Iron Man
Как Джеки Чан, красные глаза, Железный человек
Y yo no planifico, yo soy el plan
И я не планирую, я сам план
No venga' a hablarme de millone' si no e'
Не приходите говорить мне о миллионах, если это не
Pa' decirme dónde e' que están (¡Beh!)
Чтобы сказать мне, где они (Бах!)
¿Dónde e' que están? (¡Brrrrrrra!; sí)
Где они? (Брррррра!; да)
Las babies son de ello' y le' damo' nosotro'
Малышки их, а мы их трахаем
Así que díganme dónde están
Так что скажите мне, где они
¿Dónde? ¿Dónde están?
Где? Где они?
Tengo el corazón de acero como Iron Man (Brrr; ¡uuuh!; ah; ¡pu-pu!)
У меня сердце из стали, как у Железного человека (Бррр; ууух!; ах; пу-пу!)
Yo fumo, huelo por encima de tu canto
Я курю, я выше твоего пения
Fronteando, fumando (Fronteando, fumando)
Выпендриваюсь, курю (Выпендриваюсь, курю)
Bellaqueando con tu puta por el aire como Iron Man (Je, je, je, je)
Зажигаю с твоей девчонкой в воздухе, как Железный человек (Ха, ха, ха, ха)
Iron Man
Железный человек
Ustede' dicen que no puedo y ahí e' que
Вы говорите, что я не могу, и вот именно тогда
Ahí e' que me siento Iron Man, eh
Вот именно тогда я чувствую себя Железным человеком, эй
(puñeta; dime, Yaso; eh-eh-eh)
(чёрт; скажи мне, Ясо; эй-эй-эй)
Royal, pásame las Trama'
Royal, передай мне Trama'
Porque me siento Iron Man (¡Eh, eh, eh, eh; brr; eh-eh-eh)
Потому что я чувствую себя Железным человеком (Эй, эй, эй, эй; брр; эй-эй-эй)
Me recorté y siento que ahora yo soy Iron Man (Eh-eh-eh)
Я подстригся и чувствую, что теперь я Железный человек (Эй-эй-эй)
Tu baby dice que tengo la cabeza del bicho
Твоя малышка говорит, что у меня голова зверя
Como el casco 'e Iron Man (Eh-eh-eh)
Как шлем Железного человека (Эй-эй-эй)
Yo no soy un superhéroe pero chingo súper
Я не супергерой, но трахаюсь супер
Call me "Iron Man" (Call me "Iron Man")
Зови меня "Железный человек" (Зови меня "Железный человек")
Iron Man, Iron Man, Iron Man, Iron Man
Железный человек, Железный человек, Железный человек, Железный человек
Iron Man, Iron Man, Iron Man, Iron Man
Железный человек, Железный человек, Железный человек, Железный человек
Iron Man, Iron Man, Iron Man, Iron Man
Железный человек, Железный человек, Железный человек, Железный человек





Writer(s): Alfredo Rosado-morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.