Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CANCION:
AMARO
- OH
MAMI.::::::::
ADICTOS
A
LO
URBAN::::::
ADICTOS
A
LO
URBANO
CARTAGENA.
SONG:
AMARO
- OH
BABY.::::::::
ADDICTS
TO
THE
URBAN::::::
ADDICTS
TO
THE
URBAN
CARTAGENA.
Escrita
por
miter
Written
by
miter
Quiero
navegar
en
tu
piel
I
want
to
sail
on
your
skin
Y
aterrrizar
en
tus
labios
And
land
on
your
lips
Hacer
travesuras
contigo
Be
naughty
with
you
Entregame
el
sabor
a
miel
Give
me
the
taste
of
honey
Mi
amor
esta
lleno
de
vida
My
love
is
full
of
life
Te
enseñare
la
salida
I
will
show
you
the
exit
Tengo
tu
pasaje
de
ida
I
have
your
one-way
ticket
Que
hoy
tu
y
yo
nos
vamos
a
la
huida
Today
you
and
I
are
going
to
elope
Ohh
mami,
por
una
noche
cuanto
yo
daria
Oh
baby,
how
much
I
would
give
for
one
night
Por
que
estas
cosas
no
se
dan
todos
los
dias
Because
these
things
don't
happen
every
day
Esta
buena
para
hacer
requerida
en
estas
sabanas
tan
frias
It's
good
to
do
errands
in
these
cold
sheets
Ohh
mami,
por
una
noche
cuanto
yo
daria
Oh
baby,
how
much
I
would
give
for
one
night
Por
que
estas
cosas
no
se
dan
todos
los
dias
Because
these
things
don't
happen
every
day
Esta
buena
para
hacer
requerida
en
estas
sabanas
tan
frias
It's
good
to
do
errands
in
these
cold
sheets
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
Briba
bababa
bahi,
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Tu
eres
increible
You're
amazing
Tu
haces
que
todo
se
haga
posible
You
make
everything
possible
Con
tu
movimiento
tu
me
llena
el
combustible
With
your
movement
you
fill
me
with
fuel
Aprovecho
la
noche
pa
darte
calor
I
take
advantage
of
the
night
to
give
you
warmth
Acurrucadito
se
pasa
mejor.
Cuddling
up
is
better.
Eso
un
chance
de
momento
en
un
lugar
That's
a
momentary
opportunity
in
a
place
Donde
tu
y
yo
escojimos
pa
poder
aventurar
Where
you
and
I
chose
to
venture
Bajo
la
lluna
y
frente
a
las
olas
del
mar
Under
the
moon
and
in
front
of
the
ocean
waves
Evitando
el
pasado
tu
yo
podemos
jugar
Avoiding
the
past
you
and
I
can
play
Ohh
mami,
por
una
noche
cuanto
yo
daria
Oh
baby,
how
much
I
would
give
for
one
night
Por
que
estas
cosas
no
se
dan
todos
los
dias
Because
these
things
don't
happen
every
day
Esta
buena
para
hacer
requerida
en
estas
sabanas
tan
frias
It's
good
to
do
errands
in
these
cold
sheets
Ohh
mami,
por
una
noche
cuanto
yo
daria
Oh
baby,
how
much
I
would
give
for
one
night
Por
que
estas
cosas
no
se
dan
todos
los
dias
Because
these
things
don't
happen
every
day
Esta
buena
para
hacer
requerida
en
estas
sabanas
tan
frias
It's
good
to
do
errands
in
these
cold
sheets
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
Briba
bababa
bahi,
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Briba
bababa
bahi,
umm
umm
umm
Quiero
navegar
en
tu
piel
I
want
to
sail
on
your
skin
Y
aterrrizar
en
tus
labios
And
land
on
your
lips
Hacer
travesuras
contigo
Be
naughty
with
you
Entregame
el
sabor
a
miel
Give
me
the
taste
of
honey
Mi
amor
esta
lleno
de
vida
My
love
is
full
of
life
Te
enseñare
la
salida
I
will
show
you
the
exit
Tengo
tu
pasaje
de
ida
I
have
your
one-way
ticket
Que
hoy
tu
y
yo
nos
vamos
a
la
huida
Today
you
and
I
are
going
to
elope
-Tu
debes
tenerme
como
cosa
loca
-You
must
have
me
as
a
crazy
thing
-Para
tenerte
estas
invevitables
de
ganas
de
amor
y
pasion
-To
have
you
there
are
inevitable
desires
of
love
and
passion
-Hoy
hay
luna
llena
y
tu
seras
mi
loba
-Today
there
is
a
full
moon
and
you
will
be
my
she-wolf
-Llevarte
a
la
luna
volvera
mi
ilusion.
-Taking
you
to
the
moon
will
return
my
illusion.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix G Ortiz Torres, Gabriel Antonio Cruz Padilla, Marcos Masis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.