Amaro - Ressaca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amaro - Ressaca




Bate tambor,
Бьет барабан,
Bate mandinga
Бьет mandinga
Bote galinha preta,
Плот, черная курица,
Bote um litro de pinga
Неустрашимый литр капает
Ba-Ba-Bate tambor (UÔ!)
Ба-ба-Бьет барабан (UÔ!)
Bate mandinga
Бьет mandinga
Bote galinha preta,
Плот, черная курица,
Bote um litro de pinga
Неустрашимый литр капает
Anda dizendo que eu fiz da vida dele uma quizumba
Ходит, говоря, что я сделал в жизни его quizumba
Como veneno, meu nome escrito na macumba
Как яд, мое имя написано в деятельности
Pra que abrir a tumba do nosso namoro?
Ну что открыть гробницу нашего знакомства?
Depois fuçar, cavucar cada pedacinho de osso?
После копаться, cavucar каждого кусочка кости?
louco, ó! Tira essa ebó do meu portão
Тут с ума, о! Прокладка это ebó моего ворота
No pescoço fui tirando cada da amarração
На шее я, вынимая каждый узел крепления
A vida continua sem cheiro de lactose
Жизнь продолжается без запаха лактозы
Ele ria da minha idade e bebia mais uma dose
Он смеялся в моем возрасте и пил больше одной дозы
Um porre! de pileque, moleque?
Один сейчас! Тут в pileque, сорванец?
Tem mais de trinta e se comporta como um pivete
Имеет более тридцати, и ведет себя как без крошка
Fala de cheque de fulano e de ciclano
Говорит чек так и ciclano
Na mesa contava história o ego ia estufando
На столе, рассказывал истории эго ia estufando
Seria trágico mas pra mim acabou cômico
Будет обидно, но для меня просто смешными
Seria pratico, a mente crescendo com hormônio
Было бы практичнее, ум растет с гормоном
Irônico é ver nossa história acaba assim
Парадоксально, увидеть нашу историю так заканчивается
Você careca de saber que não nasceu pra mim!
Вы лысый, зная, что не родился для меня!
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?
Ó só, tenha
О, только, пожалуйста, имейте жалость
Tira o ebó da minha casa!
Прокладки ebó от моего дома!
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?
Eu sou fio* da véia e não pego nada!
Я провода* о порядке и не поймали ничего!
Anda dizendo que eu fiz da vida dele um mafuá
Ходит, говоря, что я сделал в жизни его mafuá
Pera ai! Calma lá! Me diz cadê teu patuá?
Груша ай! Тихо там! Говорит мне, где твой patuá?
Quando me torce o nariz, me olha com despeito
Когда меня видит, крутит носом, смотрит на меня с несмотря
É egípcia na pista e os amigos fazem o mesmo!
Это египетский на трассе и друзья делают то же самое!
Andando a esmo, fingindo que não me viu
Шел бесцельно, делая вид, что не увидел меня
Que pra mim nunca sorriu, trocou saliva ou dormiu
Что мне никогда не улыбался, обменивался слюной или спал
Mas nenhum piu! Silencio é lei, é de praxe
Но нет piu! Пауза-это закон, это конечно
Recalque é impasse, precisando de um passe
Слив-это тупик, я пас
quem ache que você me traria sorte
Есть те, кто думает, что вы принесет мне удачу
Junto com ela trouxe mandinga, pinga e bode
Вместе с ней принесли mandinga, капает и козла
Como pode? Vingança engasgou na sua goela
Как можно? Месть не задохнулась в его вытащить
E sua infantilidade foi maior que a sua neca!
И его детскость была больше, чем его neca!
era! A nossa história acaba assim
Уже было! Наша история так заканчивается
Você careca de saber que não nasceu pra mim
Вы лысый, зная, что не родился для меня
era! A nossa história acaba assim
Уже было! Наша история так заканчивается
Suncê careca de saber que não nasceu pra mim
Suncê лысый, зная, что не родился для меня
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?
Ó só, tenha
О, только, пожалуйста, имейте жалость
Tira o ebó da minha casa!
Прокладки ebó от моего дома!
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?
Eu sou fio* da véia e não pego nada!
Я провода* о порядке и не поймали ничего!
Bate tambor,
Бьет барабан,
Bate mandinga
Бьет mandinga
Bote galinha preta,
Плот, черная курица,
Bote um litro de pinga
Неустрашимый литр капает
Ba-Ba-Bate tambor (UÔ!)
Ба-ба-Бьет барабан (UÔ!)
Bate mandinga
Бьет mandinga
Bote galinha preta,
Плот, черная курица,
Bote um litro de pinga
Неустрашимый литр капает
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?
de pileque, moleque?
Тут в pileque, сорванец?
Ressaca braba?
Похмелье тут braba?





Writer(s): Amaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.