Paroles et traduction Amaro feat. Talíz - Zeppelin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menubuscar
Menubuscar
(Меня
искать)
Zeppelin
(part
Talíz)
Дирижабль
(часть
Talíz)
Quando
voei
Когда
я
взлетел,
Eu
já
sabia
que
era
assim
Я
уже
знал,
что
так
будет:
Você
sem
mim
Ты
без
меня.
O
amor
é
um
clichê
Любовь
— это
клише,
Um
rolê
de
Zeppelin
Полёт
на
дирижабле.
Quando
voei
Когда
я
взлетел,
Eu
já
sabia
que
era
assim
Я
уже
знал,
что
так
будет:
Você
sem
mim
Ты
без
меня.
Construí
novas
paredes
Я
построил
новые
стены,
Uma
rede
pendurei
Повесил
гамак,
No
pé
da
porta
um
tapete
У
порога
коврик,
Meu
quarto
eu
decorei
Свою
комнату
украсил.
E
te
fiz
rei
de
tudo
aqui
И
сделал
тебя
королём
всего
здесь,
Te
coroei
de
mim
Короновал
тебя
собой
Pro
meu
mundo
nanquim
Для
моего
тушевого
мира,
Você
foi
o
carmim
Ты
была
кармином,
Coloriu
o
meu
jardim
Раскрасила
мой
сад
De
flores
em
p&b
Из
чёрно-белых
цветов.
E
assim
meus
beija-flores
И
так
мои
колибри
Sobrevoaram
você
Парили
над
тобой.
Eu
quis
te
ver
dançando
Я
хотел
видеть
тебя
танцующей
A
minha
melodia
Под
мою
мелодию,
Quis
você
se
emaranhando
Хотел,
чтобы
ты
запуталась
Entre
as
minhas
linhas
Между
моих
строк.
Eu
queria,
queria
Я
хотел,
хотел,
Mas
não
podia
ter
Но
не
мог
иметь.
Lá
no
fundo
eu
sabia
В
глубине
души
я
знал,
Que
assim
iria
ser
Что
так
и
будет.
Seria
eu
sem
você
Буду
я
без
тебя,
Seria
você
sem
mim
Будешь
ты
без
меня.
O
amor
é
um
clichê
Любовь
— это
клише,
Um
rolê
de
Zeppelin
Полёт
на
дирижабле.
Quando
voei
Когда
я
взлетел,
Eu
já
sabia
que
era
assim
Я
уже
знал,
что
так
будет:
Você
sem
mim
Ты
без
меня.
O
amor
é
um
clichê
Любовь
— это
клише,
Um
rolê
de
Zeppelin
Полёт
на
дирижабле.
Quando
voei
Когда
я
взлетел,
Eu
já
sabia
que
era
assim
Я
уже
знал,
что
так
будет:
Você
sem
mim
Ты
без
меня.
O
amor
é
um
clichê
Любовь
— это
клише,
Um
rolê
de
Zeppelin
Полёт
на
дирижабле.
Eu
construí
um
novo
mundo
Я
построил
новый
мир
No
fundo
só
pra
nós
dois
В
глубине
души
только
для
нас
двоих.
Pensei
que
seria
justo
Думал,
что
будет
справедливо
Não
deixar
pra
depois
Не
откладывать
на
потом.
E
diante
do
boi
И
перед
быком
Eu
coloquei
meu
carro
Я
поставил
свою
телегу.
Subestimei
um
coração
Недооценил
сердце,
Que
nunca
foi
de
aço
Которое
никогда
не
было
стальным.
E
agora
o
que
é
que
eu
faço?
И
что
мне
теперь
делать?
Cada
passo,
reaprender
Каждый
шаг
— учиться
заново.
Vou
voltar
a
caminhar
Я
снова
начну
ходить,
E
dessa
vez
sem
você
И
на
этот
раз
без
тебя.
E
levarei
comigo
И
возьму
с
собой
O
seu
jeito,
seu
sorriso
Твою
манеру,
твою
улыбку,
Mas
agora
eu
abdico
Но
теперь
я
отказываюсь
Da
condição
de
ser
amigo
От
статуса
друга.
Vai
ser
castigo
pra
mim
Это
будет
для
меня
наказанием.
No
fundo
eu
sabia
В
глубине
души
я
знал,
Que
seria
assim
Что
так
и
будет.
Seria
eu
sem
você
Буду
я
без
тебя,
Seria
você
sem
mim
Будешь
ты
без
меня.
O
amor
é
um
clichê
Любовь
— это
клише,
Um
rolê
de
Zeppelin
Полёт
на
дирижабле.
Quando
voei
Когда
я
взлетел,
Eu
já
sabia
que
era
assim
Я
уже
знал,
что
так
будет:
Você
sem
mim
Ты
без
меня.
O
amor
é
um
clichê
Любовь
— это
клише,
Um
rolê
de
Zeppelin
Полёт
на
дирижабле.
Quando
voei
Когда
я
взлетел,
Eu
já
sabia
que
era
assim
Я
уже
знал,
что
так
будет:
Você
sem
mim
Ты
без
меня.
O
amor
é
um
clichê
Любовь
— это
клише,
Um
rolê
de
Zeppelin
Полёт
на
дирижабле.
Tentei
chorar
mas
não
vi
Пытался
плакать,
но
не
увидел
Nenhuma
lágrima
cair
Ни
одной
упавшей
слезы.
Talvez
seja
porque
prometemos
sorrir
Может
быть,
потому
что
мы
обещали
улыбаться.
Sorrir
e
sorrir
e
sorrir
e
sorrir
Улыбаться,
улыбаться,
улыбаться,
улыбаться.
O
amor
é
um
guichê
e
o
próximo
vem
aí
Любовь
— это
окошко,
и
следующий
уже
на
подходе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paulo amaro
Album
Mar
date de sortie
08-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.