Paroles et traduction Amaro feat. Zion Y Lennox - Oh Mami (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Mami (Remix)
О, Малышка (Ремикс)
Quiero
navegar
en
tu
piel
Хочу
скользить
по
твоей
коже,
Y
aterrizar
en
tus
labios
И
приземлиться
на
твоих
губах.
Hacer
travesuras
contigo
Устроить
с
тобой
шалости,
Entrégame
sabor
a
miel
.
Подари
мне
медовый
вкус.
Mi
amor
está
lleno
de
vida
Моя
любовь
полна
жизни,
Te
enseñare
la
salida
Я
покажу
тебе
выход,
Tengo
tu
pasaje
de
ida
У
меня
есть
твой
билет
в
один
конец,
Que
hoy
tu
y
yo
nos
damos
la
vida
Сегодня
мы
с
тобой
отдадимся
жизни.
Oh
mami
por
una
noche
cuanto
yo
daría
О,
малышка,
сколько
бы
я
отдал
за
одну
ночь
с
тобой,
Porque
estas
cosas
no
se
dan
todos
los
días
Ведь
такое
случается
не
каждый
день.
Esta
buena
para
hacer
fresquería
Ты
так
хороша,
чтобы
заниматься
любовью,
En
estas
sabanas
tan
frías
No
perdamos
ni
un
segundo
В
этих
холодных
простынях.
Не
будем
терять
ни
секунды,
Ni
un
minuto
ni
una
hora
más
Ни
минуты,
ни
часа
больше.
Nuestros
cuerpos
se
quieren
devorar
Наши
тела
хотят
поглотить
друг
друга,
Algo
profundo,
es
lo
que
ciento
Что-то
глубокое
я
чувствую,
Y
quiero
una
vez
mas
И
хочу
еще
раз.
Cuanto
daría
por
tenerte
dial
Сколько
бы
я
отдал,
чтобы
заполучить
тебя.
Hace
tiempo
mi
amor
que
no
me
dices
nada
Давно
ты
мне
ничего
не
говоришь,
моя
любовь,
Extraño
tus
besos
extraño
tu
mirada
Oh
mami
por
una
noche
cuanto
yo
daría
Скучаю
по
твоим
поцелуям,
скучаю
по
твоему
взгляду.
О,
малышка,
сколько
бы
я
отдал
за
одну
ночь
с
тобой,
Porque
estas
cosas
no
se
dan
todos
los
días
Ведь
такое
случается
не
каждый
день.
Esta
buena
para
hacer
fresquería
Ты
так
хороша,
чтобы
заниматься
любовью,
En
estas
sabanas
tan
frías
Por
este
amor
platónico
bienes
tú
В
этих
холодных
простынях.
Ради
этой
платонической
любви
ты
приходишь,
Cuando
te
beso
en
el
cuello
cambias
de
actitud
Когда
я
целую
тебя
в
шею,
ты
меняешь
свое
отношение.
Uh...
Yo
siento
eso
también
Ух...
Я
тоже
это
чувствую,
Cuando
me
tocas
bien,
se
me
eriza
la
piel
Quiero
navegar
en
tu
piel
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне
правильно,
у
меня
мурашки
по
коже.
Хочу
скользить
по
твоей
коже,
Y
aterrizar
en
tus
labios
И
приземлиться
на
твоих
губах.
Hacer
travesuras
contigo
Устроить
с
тобой
шалости,
Entrégame
sabor
a
miel
Подари
мне
медовый
вкус.
Mi
amor
está
lleno
de
vida
Моя
любовь
полна
жизни,
Te
enseñare
la
salida
Я
покажу
тебе
выход,
Tengo
tu
pasaje
de
ida
У
меня
есть
твой
билет
в
один
конец,
Que
hoy
tu
y
yo
nos
vamos
a
la
huida
Сегодня
мы
с
тобой
сбежим.
Mami
por
una
noche
cuanto
yo
daría
Малышка,
сколько
бы
я
отдал
за
одну
ночь
с
тобой,
Porque
estas
cosas
no
se
dan
todos
los
días
Ведь
такое
случается
не
каждый
день.
Esta
buena
para
hacer
fresquería
Ты
так
хороша,
чтобы
заниматься
любовью,
En
estas
sabanas
tan
frías
В
этих
холодных
простынях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix G Ortiz Torres, Gabriel Antonio Cruz Padilla, Marcos Masis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.