Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MY WEEK WAS GOOD
МОЯ НЕДЕЛЯ БЫЛА ХОРОШЕЙ
(Why'd
you
snap
back)
cause
I
had
to
(Почему
ты
огрызнулся)
потому
что
пришлось
(Why'd
you
back
track)
cause
I
had
to
(Почему
ты
отступил)
потому
что
пришлось
(Why'd
you
trash
the
scraps)
I
had
to
(Почему
ты
выбросил
хлам)
пришлось
A
nigga
gotta'
make
a
fuckin'
friend
Парню
нужно
завести
грёбаного
друга
Certified
saint,
I
gotta'
work
with
what
you
gave
me
Настоящий
святой,
мне
приходится
работать
с
тем,
что
мне
дали
Thugs
pullin'
guns
and
weights
the
size
of
tons,
G
Бандиты
таскают
пушки
и
гири
весом
в
тонны
It
wasn't
for
me,
had
to
see
it
Это
было
не
для
меня,
но
пришлось
это
увидеть
Got
brothers
thats
livin'
inside
of
clinkers
wish
I
could
reverse
Есть
братаны,
что
сидят
за
решёткой,
хотел
бы
я
всё
повернуть
вспять
Be
inside
of
their
sneakers
and
curse
Оказаться
в
их
шкуре
и
материться
I
knew
Sam,
I
said
fuck
the
world
I
got
hurt
when
he
left,
and
I
cried
like
a
girl
Я
знал
Сэма,
я
послал
мир
к
чёрту,
мне
было
больно,
когда
он
ушёл,
и
я
ревел
как
девчонка
But
that
is
immature
to
say,
ignorant
at
best
Но
говорить
так
незрело,
в
лучшем
случае
невежественно
I
was
best
dressed
for
his
service
and
blessed
Я
был
лучше
всех
одет
на
его
службе
и
благословлён
I
could
care
less
now,
I'm
battling
weird
things
in
this
small
town
Теперь
мне
больше
плевать,
я
борюсь
со
странностями
в
этом
городишке
All
because
I'm
brown,
felt
a
little
down
when
I
woke
up
early
night
Всё
потому
что
я
смуглый,
немного
приуныл,
когда
проснулся
среди
ночи
Right
to
my
phone
ringing
singing
Elton
John,
picking
up
the
cell
saying
Тут
же
телефон
зазвонил,
играя
Элтона
Джона,
беру
трубку,
говоря
What
you
on?
Other
line
told
me
that
my
best
friend
was
a
fake
friend
"Ты
о
чём?"
На
том
конце
сказали,
что
мой
лучший
друг
– фальшивка
I
was
restin'
now,
now
I'm
awakened
weird
occasions
always
happen
when
I
nap
Я
только
отдыхал,
а
теперь
разбужен,
странные
вещи
всегда
случаются,
когда
я
дремлю
Now
I'm
singing
here
nigga
blues
Теперь
я
пою
здесь
блюз
чёрного
парня
Can't
you
see
were
raised
to
all
be
loved
Разве
ты
не
видишь,
нас
всех
растили,
чтобы
нас
любили
Makes
us
do
the
things
we
do
Это
заставляет
нас
делать
то,
что
мы
делаем
Gotta'
let
the
underdog
make
moves
Нужно
дать
аутсайдеру
сделать
ходы
A
nigga
gotta'
make
a
fuckin'
friend
Парню
нужно
завести
грёбаного
друга
(Why'd
you
snap
back)
cause
I
had
to
(Почему
ты
огрызнулся)
потому
что
пришлось
(Why'd
you
back
track)
cause
I
had
to
(Почему
ты
отступил)
потому
что
пришлось
(Why'd
you
trash
the
scraps)
I
had
to
(Почему
ты
выбросил
хлам)
пришлось
A
nigga
gotta'
make
a
fuckin'
friend
Парню
нужно
завести
грёбаного
друга
This
poppa
needed
brand
new
shoes
Этому
папаше
нужны
были
новые
туфли
But
what
the
fuck
can
the
nigga
do,
his
little
boy
gotta'
eat
too
Но
что,
чёрт
возьми,
парню
делать,
его
сынишке
тоже
нужно
есть
And
now
he's
grown
and
he
lost
a
fella
А
теперь
он
вырос,
и
он
убрал
одного
парня
Popped
him
three
times,
he
just
shot
the
fella
Трижды
в
него
выстрелил,
он
просто
застрелил
того
парня
I
had
to
stop
and
think,
he's
old
enough
to
go
to
war
Мне
пришлось
остановиться
и
подумать,
он
достаточно
взрослый,
чтобы
идти
на
войну
But
he
ain't
old
enough
to
drink
Но
недостаточно
взрослый,
чтобы
пить
He
didn't
think
twice
when
he
popped
his
heat
Он
не
думал
дважды,
когда
нажал
на
курок
Now
it's
word
to
the
streets
he
had
to
leave
and
retreat
Теперь
по
улицам
пошёл
слух,
что
ему
пришлось
уйти
и
скрыться
I
lived
by
the
rules
for
so
long,
morals
and
laws
Я
так
долго
жил
по
правилам,
морали
и
законам
Multiple
moments
had
me
put
on
a
pause
Множество
моментов
заставляли
меня
остановиться
Minus
the
loss
of
a
few
friends,
the
"so
calleds"
Не
считая
потери
нескольких
друзей,
так
называемых
Criss
cross
over
their
face
inside
my
headspace
Перечёркиваю
их
лица
в
своём
сознании
I
have
embraced
the
blackest
darkness,
and
grew
a
fondness
Я
принял
самую
чёрную
тьму
и
проникся
к
ней
симпатией
Harness
all
the
oddest
things,
grew
it
better
with
a
goddess
Укротил
всё
самое
странное,
стало
лучше
с
богиней
Now
I'm
harmless,
no
longer
heartless
or
freakin'
jobless
Теперь
я
безвреден,
больше
не
бессердечен
и
не
чёртов
безработный
Or
livin'
Godless,
no
longer
singing
nigga
blues
И
не
живу
без
Бога,
больше
не
пою
блюз
чёрного
парня
Can't
you
see
were
raised
to
all
be
loved
Разве
ты
не
видишь,
нас
всех
растили,
чтобы
нас
любили
Makes
us
do
the
things
we
do
Это
заставляет
нас
делать
то,
что
мы
делаем
Gotta'
let
the
underdog
make
moves
Нужно
дать
аутсайдеру
сделать
ходы
Now
I'm
headed
to
another
fuckin'
trend
Теперь
я
следую
другому
грёбаному
тренду
Can't
you
see
were
raised
to
all
be
loved
Разве
ты
не
видишь,
нас
всех
растили,
чтобы
нас
любили
Makes
us
do
the
things
we
do
Это
заставляет
нас
делать
то,
что
мы
делаем
Gotta'
let
the
underdog
make
moves
Нужно
дать
аутсайдеру
сделать
ходы
Now
I'm
headed
to
another
fuckin'
trend
Теперь
я
следую
другому
грёбаному
тренду
(Why'd
you
snap
back)
cause
I
had
to
(Почему
ты
огрызнулся)
потому
что
пришлось
(Why'd
you
back
track)
cause
I
had
to
(Почему
ты
отступил)
потому
что
пришлось
(Why'd
you
trash
the
scraps)
I
had
to
(Почему
ты
выбросил
хлам)
пришлось
A
nigga
gotta'
make
a
fuckin'
friend
Парню
нужно
завести
грёбаного
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.