Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THURSDAY FREESTYLE
DONNERSTAG FREESTYLE
Yeah,
max
blast
on
the
wax
the
track
is
Ill
and
facts
Yeah,
volle
Dröhnung
auf
dem
Wachs,
der
Track
ist
krass
und
Fakten
I
got
the
fellas
reaction
on
me
spazzin
mashin'
Ich
kriege
die
Reaktion
der
Jungs,
wie
ich
ausraste
und
loslege
I
woke
up
out
of
bed
ain't
no
time
for
relaxin'
Ich
wachte
auf,
keine
Zeit
zum
Entspannen
We
passin'
time
on
this
passion
we
gotta
make
it
happen
like
Mariah
Carey
Wir
verbringen
Zeit
mit
dieser
Leidenschaft,
wir
müssen
es
schaffen
wie
Mariah
Carey
Body
all
the
suckas'
in
a
pen
and
pad
fantasy
Erledige
alle
Versager
in
einer
Stift-und-Block-Fantasie
I'll
happily
sabotage
the
anomalies
upon
on
the
canvas
Gerne
sabotiere
ich
die
Anomalien
auf
der
Leinwand
Status
is
immaculate,
Jesus
in
the
Nazareth
Status
ist
makellos,
Jesus
in
Nazareth
In
him
I
trust
through
my
rhymes
I
gotta'
bust
Auf
ihn
vertraue
ich,
durch
meine
Reime
muss
ich
loslegen
Blast
off
and
leave
em'
in
the
dust
Durchstarten
und
sie
im
Staub
zurücklassen
This
gust
of
wind
I
represent
as
sin
Diesen
Windstoß
repräsentiere
ich
als
Sünde
It's
feelin'
like
both
sides
thick
and
thin
Es
fühlt
sich
an
wie
beide
Seiten,
dick
und
dünn
I
feel
it
on
my
skin
got
goosebumps
Ich
spüre
es
auf
meiner
Haut,
habe
Gänsehaut
I'm
bumpin'
Makkaveli
in
the
sound
system
and
it
thumps
Ich
pumpe
Makaveli
in
der
Anlage
und
es
wummert
Gaining
the
rhythm
a
new
hymn
and
I
must
Den
Rhythmus
findend,
eine
neue
Hymne,
und
ich
muss
Clean
up
all
the
dirty
gnarly
talk
I
call
it
rust
Das
ganze
schmutzige,
üble
Gerede
aufräumen,
ich
nenne
es
Rost
God's
son
disciple,
i'm
the
revival
of
half
man
half
amazing
with
the
Bible
in
my
hand
Gottes
Sohn,
Jünger,
ich
bin
die
Wiederbelebung
von
halb
Mensch,
halb
erstaunlich,
mit
der
Bibel
in
meiner
Hand
But
I
planned
to
read
a
verse,
given
by
this
woman
Aber
ich
plante,
einen
Vers
zu
lesen,
gegeben
von
dieser
Frau
She
told
me
I'm
a
goodman
and
true
to
my
spirit
so
take
a
minute
Sie
sagte
mir,
ich
sei
ein
guter
Mann
und
meinem
Geist
treu,
also
nimm
dir
eine
Minute
And
read
psalms,
you
won't
regret
it
Und
lies
Psalmen,
du
wirst
es
nicht
bereuen
I
haven't
done
it
yet,
but
I
didn't
forget
it
Ich
habe
es
noch
nicht
getan,
aber
ich
habe
es
nicht
vergessen
Yo,
I'm
stuck
this
incredible
passion
I
hope
one
day
Yo,
ich
stecke
fest
in
dieser
unglaublichen
Leidenschaft,
ich
hoffe
eines
Tages
I
get
to
pass
it
on
to
my
people's
minus
if
it's
rapping
Kann
ich
sie
an
meine
Leute
weitergeben,
nicht
nur
durchs
Rappen
I'm
telling
stories,
and
how
it
happened
Ich
erzähle
Geschichten,
und
wie
es
geschah
Imagine
if
my
dream
came
true
and
I
met
havoc
Stell
dir
vor,
mein
Traum
würde
wahr
und
ich
träfe
Havoc
I
would
ask
him
how
did
he
come
up
with
all
the
magic
Ich
würde
ihn
fragen,
wie
er
all
die
Magie
erschaffen
hat
Classics
all
engraved
to
the
world
till
its
tragic
Klassiker,
alle
der
Welt
eingeprägt,
bis
es
tragisch
ist
I
remember
my
first
time
hearing
illmatic
Ich
erinnere
mich,
als
ich
das
erste
Mal
Illmatic
hörte
I
was
stuck
on
memory
lane
was
a
fanatic
Ich
hing
in
der
Erinnerung
fest,
war
ein
Fanatiker
Started
writing
little
poems
in
a
notebook,
hiding
every
word
Fing
an,
kleine
Gedichte
in
ein
Notizbuch
zu
schreiben,
versteckte
jedes
Wort
Tellin'
cats
"yo
don't
look",
was
cooking
at
an
early
age
from
the
pencil
to
the
page
Sagte
den
Jungs
'Yo,
schaut
nicht
hin',
kochte
schon
früh
vom
Bleistift
zur
Seite
I
was
engaged
until
I
aged
a
little
more
facing
Ich
war
engagiert,
bis
ich
etwas
älter
wurde
und
konfrontiert
war
mit
Multiple
decisions
and
divisions
on
my
visions
Vielen
Entscheidungen
und
Spaltungen
bezüglich
meiner
Visionen
Making
many
revisions
religions
while
sitting
on
the
benches
feeding
pigeons
Machte
viele
Überarbeitungen,
Religionen,
während
ich
auf
Bänken
saß
und
Tauben
fütterte
With
a
million
inquisitive
thoughts
that
were
hidden
with
the
possibility
Mit
einer
Million
neugieriger
Gedanken,
die
verborgen
waren,
mit
der
Möglichkeit
Of
being
a
little
reckless
of
ability
the
flexibility
of
negativity
is
kinda
careless
Etwas
leichtsinnig
mit
der
Fähigkeit
zu
sein,
die
Flexibilität
der
Negativität
ist
irgendwie
sorglos
Productivity
and
agility
gives
the
capability
to
be
the
best
Produktivität
und
Agilität
geben
die
Fähigkeit,
der
Beste
zu
sein
No
more
weakness,
you
know
it's
all
a
test
Keine
Schwäche
mehr,
du
weißt,
es
ist
alles
ein
Test
Now
get
up
king
and
sing
about
the
things
you
stress
Jetzt
steh
auf,
König,
und
sing
über
die
Dinge,
die
dich
stressen
Bless
up
queen,
you
know
I
cannot
take
a
rest
Sei
gesegnet,
Königin,
du
weißt,
ich
kann
nicht
rasten
Let
the
power
in
your
soul
glow,
and
let
the
mess
of
your
issues
all
go
and
flow
Lass
die
Kraft
in
deiner
Seele
glühen,
und
lass
das
Chaos
deiner
Probleme
los
und
fließen
It's
the
feral
writer,
I'm
out
Hier
ist
der
wilde
Schreiber,
ich
bin
raus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.