Paroles et traduction Amaryllis - Girisa Selida
Αναμνήσεις
πράγματα
Memories
the
things
Σχέδια
και
οράματα
Plans
and
visions
Δάση
αναμένα
Forests
waiting
Στο
μυαλό
μου
τα
χαράματα
In
my
mind
at
dawn
Μέρες
μας
και
βράδια
μας
Our
days
and
nights
Χάρτινα
καράβια
μας
Our
paper
boats
Πήρανε
το
δρόμο
της
βροχής
Took
the
path
of
the
rain
Μπροστά
στα
μάτια
μας
In
front
of
our
eyes
Γύρισα
σελίδα
I
turned
the
page
Κι
όμως
σαν
να
πάγωσε
ο
χρόνος
And
yet
time
seemed
to
freeze
Κάτι
μέσα
μου
με
σπρώχνει
Something
inside
me
urges
me
Να
'ρθω
να
σε
βρώ
To
come
find
you
Σε
ψάχνω
σε
πεζόδρομους,
πλατείες
I
look
for
you
in
pedestrian
streets,
squares
Σε
μπαράκια,
συναυλίες
In
bars,
at
concerts
Από
μακριά
για
λίγο,
έστω
να
σε
δω...
From
afar
for
a
moment,
just
to
see
you...
Μωρό
μου
άκουμε,
σου
λεω
άκουμε
My
baby,
hear
me,
I
tell
you
hear
me
Τον
κόσμο
όλο
κι
αν
γυρίσω,
στη
σελίδα
σου
θα
ζω
If
I
travel
the
whole
world,
I
will
live
on
your
page
Μην
φεύγεις
άκουμε,
δεν
θα
ξανά
'χουμε
Don't
leave,
hear
me,
we
won't
have
again
Αυτό
που
οι
δυό
είχαμε
ζήσει
τότε
What
the
two
of
us
lived
then
Θέλω
να
σε
δω...
I
want
to
see
you...
Κάτι
άδεια
σάββατα
Some
empty
Saturdays
Περιμένω
θαύματα
I
wait
for
miracles
Μα
τα
εμποδίζεις
But
you
impede
them
Τους
υψώνεις
οδοφράγματα
You
raise
barricades
to
them
Σε
καρδιές
ανοίγεσαι
You
open
yourself
to
hearts
Με
στιγμές
αμοίβεσαι
You
are
rewarded
with
moments
Μα
σε
κάτι
πτώσεις
πρωινές
But
in
some
morning
falls
Και
'συ
συντρίβεσαι
You
too
are
shattered
Γύρισα
σελίδα
I
turned
the
page
Κι
όμως
σαν
να
πάγωσε
ο
χρόνος
And
yet
time
seemed
to
freeze
Κάτι
μέσα
μου
με
σπρώχνει
Something
inside
me
urges
me
Να
'ρθω
να
σε
βρώ
To
come
find
you
Σε
ψάχνω
σε
πεζόδρομους,
πλατείες
I
look
for
you
in
pedestrian
streets,
squares
Σε
μπαράκια,
συναυλίες
In
bars,
at
concerts
Από
μακριά
για
λίγο,
έστω
να
σε
δω...
From
afar
for
a
moment,
just
to
see
you...
Μωρό
μου
άκουμε,
σου
λεω
άκουμε
My
baby,
hear
me,
I
tell
you
hear
me
Τον
κόσμο
όλο
κι
αν
γυρίσω,
στη
σελίδα
σου
θα
ζω
If
I
travel
the
whole
world,
I
will
live
on
your
page
Μην
φεύγεις
άκουμε,
δεν
θα
ξανά
'χουμε
Don't
leave,
hear
me,
we
won't
have
again
Αυτό
που
οι
δυο
είχαμε
ζήσει
τότε
What
the
two
of
us
lived
then
Θέλω
να
σε
δω...
I
want
to
see
you...
Γύρισα
σελίδα
I
turned
the
page
Κι
όμως
σαν
να
πάγωσε
ο
χρόνος
And
yet
time
seemed
to
freeze
Κάτι
μέσα
μου
με
σπρώχνει
Something
inside
me
urges
me
Να
'ρθω
να
σε
βρώ
To
come
find
you
Σε
ψάχνω
σε
πεζόδρομους,
πλατείες
I
look
for
you
in
pedestrian
streets,
squares
Σε
μπαράκια,
συναυλίες
In
bars,
at
concerts
Από
μακριά
για
λίγο,
έστω
να
σε
δω...
From
afar
for
a
moment,
just
to
see
you...
Μωρό
μου
άκουμε,
σου
λεω
άκουμε
My
baby,
hear
me,
I
tell
you
hear
me
Τον
κόσμο
όλο
κι
αν
γυρίσω,
στη
σελίδα
σου
θα
ζω
If
I
travel
the
whole
world,
I
will
live
on
your
page
Μην
φεύγεις
άκουμε,
δεν
θα
ξανά
'χουμε
Don't
leave,
hear
me,
we
won't
have
again
Αυτό
που
οι
δυο
είχαμε
ζήσει
τότε
What
the
two
of
us
lived
then
Θέλω
να
σε
δω...
I
want
to
see
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eleni Gianatsoulia, Efstratios Antipariotis, Snapyourfingaz, Joe Minor, Revo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.