Amasic - Another Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amasic - Another Night




Another Night
Ещё одна ночь
My boring day at work is done.
Мой скучный рабочий день закончен.
I'm back at home, Mom and Dad are gone.
Я вернулся домой, мамы и папы нет.
Where did they go? Do I wanna know?
Куда они ушли? Хочу ли я знать?
Hit my friends up, they're coming up.
Зову друзей, они уже едут.
Let's set the mood, booze's the next stop.
Давай настроимся, следующая остановка выпивка.
Is there a reason we should be feeling down?
Есть ли повод для грусти?
And now our worries gotta go away.
Сейчас все наши заботы должны уйти.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night, running all around
Ещё одна ночь, мы носимся по всему дому,
Around the house that's all messed up.
по всему этому бардаку.
It's all good, there's still a rooftop.
Всё в порядке, у нас всё ещё есть крыша.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night goofing all around,
Ещё одна ночь, мы дурачимся,
Around the clock, when should we stop?
круглосуточно, когда же мы остановимся?
I can't see the end, tomorrow seems so far away.
Я не вижу конца, завтра кажется таким далёким.
I'm up in the clouds, my heart's on the ground.
Я на седьмом небе от счастья, но моё сердце не на месте.
Blast the stereo, never turn it down.
Включай музыку на полную, никогда не убавляй.
Drunk, hide and seek, sticky floors and broken glasses.
Пьяные прятки, липкие полы и разбитые стаканы.
Laughing 'til our stomachs hurt.
Смех до колик в животе.
And I can't let this moment pass me by.
И я не могу позволить этому моменту пройти мимо меня.
Stop asking why, just let yourself go.
Перестань спрашивать почему, просто расслабься.
Nobody cares about the way you look tonight
Всем плевать, как ты выглядишь сегодня.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night, running all around
Ещё одна ночь, мы носимся по всему дому,
Around the house that's all messed up.
по всему этому бардаку.
It's all good, there's still a rooftop.
Всё в порядке, у нас всё ещё есть крыша.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night goofing all around,
Ещё одна ночь, мы дурачимся,
Around the clock, when should we stop?
круглосуточно, когда же мы остановимся?
I can't see the end, tomorrow seems so far away.
Я не вижу конца, завтра кажется таким далёким.
We'll drink the night, we'll never stop.
Мы пропьём всю ночь, мы не остановимся.
We'll stay up 'til we see the sun.
Мы будем бодрствовать до восхода солнца.
We'll fall down and get back up on our feet.
Мы будем падать, но снова встанем на ноги.
So here's to a night we'll remember.
За эту ночь, которую мы запомним.
This is a time we never wanna forget.
Это время, которое мы никогда не захотим забыть.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night, running all around
Ещё одна ночь, мы носимся по всему дому,
Around the house that's all messed up.
по всему этому бардаку.
It's all good, there's still a rooftop.
Всё в порядке, у нас всё ещё есть крыша.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night goofing all around,
Ещё одна ночь, мы дурачимся,
Around the clock, when should we stop?
круглосуточно, когда же мы остановимся?
I can't see the end, tomorrow seems so far away.
Я не вижу конца, завтра кажется таким далёким.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night, running all around
Ещё одна ночь, мы носимся по всему дому,
Around the house that's all messed up.
по всему этому бардаку.
It's all good, there's still a rooftop.
Всё в порядке, у нас всё ещё есть крыша.
Here we go for another night.
Вот мы и отправляемся в ещё одну ночь.
Another night goofing all around,
Ещё одна ночь, мы дурачимся,
Around the clock, we'll never stop
круглосуточно, мы никогда не остановимся.
Let's make this night a never-ending story.
Давай сделаем эту ночь бесконечной.





Writer(s): Janick Francis Thibault


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.