[AMATORY] - Вы все лишены своей жизни - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction [AMATORY] - Вы все лишены своей жизни




Вы все лишены своей жизни
You Are All Deprived of Your Lives
Да, в это трудно поверить,
Yes, it is hard to believe,
Но мы завтра очнемся,
But we'll wake up tomorrow,
сбросив оковы глубокого сна.
Having cast off the fetters of deep sleep.
Отдай мне все соки,
Give me all your juices,
Отдай мне все слезы.
Give me all your tears.
Перед тем, как начать все с чистого листа
Before we start all over again
Я вижу твой страх!
I see your fear!
Я вижу твой страх!
I see your fear!
Кто-то должен начать...
Someone has to start...
Ты! Ты!
You! You!
Изменять свою жизнь.
To change your life.
Кто-то должен из нас...
Someone has to from us...
Ты! Ты!
You! You!
Поменять этот мир.
To change this world.
Да, ты был прав,
Yes, you were right,
Кто был слеп
Who was blind
Остался слепым
Remained blind
И правила просты
And the rules are simple
все равно он или ты.
All the same, he or you.
Отдай им все желания!
Give them all your desires!
Отдай им все мечты!
Give them all your dreams!
Ведь есть проводник,
Because there is a guide,
И он укажет путь.
And he will show you the way.
Я вижу твой страх!
I see your fear!
Я вижу твой страх!
I see your fear!
Кто-то должен начать...
Someone has to start...
Ты! Ты!
You! You!
Изменять свою жизнь.
To change your life.
Кто-то должен из нас...
Someone has to from us...
Ты! Ты!
You! You!
Поменять этот мир.
To change this world.
Мы смотрим ваши сны,
We watch your dreams,
Мы считаем ваши шаги,
We count your steps,
Мы читаем ваши мысли,
We read your thoughts,
Вы лишены своей жизни!
You are deprived of your lives!
Вы все лишены своей жизни!!!
You are all deprived of your lives!!!
ВЫ ВСЕ ЛИШЕНЫ СВОЕЙ ЖИЗНИ!!!
YOU ARE ALL DEPRIVED OF YOUR LIVES!!!
ВЫ ВСЕ ЛИШЕНЫ СВОЕЙ ЖИЗНИ!!!
YOU ARE ALL DEPRIVED OF YOUR LIVES!!!
Кто-то должен начать...
Someone has to start...
Ты! Ты!
You! You!
Изменять свою жизнь.
To change your life.
Кто-то должен из нас...
Someone has to from us...
Ты! Ты!
You! You!
Поменять этот мир.
To change this world.
Кто-то должен начать...
Someone has to start...
Ты! Ты!
You! You!
Изменять свою жизнь.
To change your life.
Кто-то должен из нас...
Someone has to from us...
Ты! Ты!
You! You!
Поменять этот мир.
To change this world.





Writer(s): д. м. животовский, д. ю. рубановский, и. п. капранов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.