[AMATORY] - Родина (Трибьют ДДТ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction [AMATORY] - Родина (Трибьют ДДТ)




Родина (Трибьют ДДТ)
Motherland (Tribute to DDT)
Боже, сколько лет я иду, но не сделал и шаг
My God, how many years have I been walking, but I have not even taken a step
Боже, сколько дней я ищу то, что вечно со мной
My God, how many days have I been looking for that which is eternally with me
Сколько лет я жую вместо хлеба сырую любовь
How many years have I been chewing raw love instead of bread
Сколько жизни в висок мне плюёт
How much life spits in my temple
Воронёным стволом долгожданная даль
Long-awaited far away with a blued barrel
Чёрные фары у соседних ворот
Black headlights by the neighboring gate
Лютики, наручники, порванный рот
Buttercups, handcuffs, beaten mouth
Сколько раз, покатившись, моя голова
How many times has my fallen head
С переполненной плахи летела сюда, где
Flew here from a crowded scaffold, where
Родина
Motherland
Еду я на родину
I'm going home
Пусть кричат: "Уродина!"
Let them shout: "Freak!"
А она нам нравится
And we like it
Хоть и не красавица
Even though it's not beautiful
К сволочи доверчива
It trusts the bastard
Ну, а к нам тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Well, to us - tra-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Эй, начальник!
Hey, boss!
Боже, сколько правды в глазах государственных шлюх!
My God, how much truth is in the eyes of state whores!
Боже, сколько веры в руках отставных палачей!
My God, how much faith is in the hands of retired executioners!
Ты не дай им опять закатать рукава
Don't let them roll up their sleeves again
Ты не дай им опять закатать рукава
Don't let them roll up their sleeves again
Суетливых ночей
Hectic nights
Чёрные фары у соседних ворот
Black headlights by the neighboring gate
Лютики, наручники, порванный рот
Buttercups, handcuffs, beaten mouth
Сколько раз, покатившись, моя голова
How many times has my fallen head
С переполненной плахи летела сюда
Flew here from a crowded scaffold
Родина
Motherland
Еду я на родину
I'm going home
Пусть кричат: "Уродина!"
Let them shout: "Freak!"
А она нам нравится
And we like it
Спящая красавица
Sleeping beauty
К сволочи доверчива
It trusts the bastard
Ну, а к нам тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Well, to us - tra-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Из-под чёрных рубах рвётся красный петух
A red rooster breaks from under the black shirts
Из-под добрых царей льётся в рты мармелад
Marmalade pours into mouths from under the good kings
Никогда этот мир не вмещал в себе двух
This world has never held two within it
Был нам богом отец, ну а чёртом
Father was a god to us, well and the devil






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.