Paroles et traduction AMATSUKI - LIFE!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
届くかな?
まだちっぽけだけど
Дойдет
ли
до
тебя?
Пусть
это
и
мелочь,
но...
見てほしいんだ
Я
хочу,
чтобы
ты
увидела.
忘れてる
振りしていたのさ
Я
делал
вид,
что
забыл,
もう一度
夢を続きから
Но
хочу
продолжить
мечтать
с
того
места,
где
остановился.
ぼくの声
約束はキミの中
Мой
голос...
Наше
обещание
хранится
в
твоем
сердце.
あぁ
他の誰かとじゃなくて
Ах,
не
с
кем-то
другим,
キミじゃなきゃダメだ
Только
с
тобой.
ねぇ
どんな時も
風は吹く
Эй,
знай,
что
ветер
дует
всегда,
それでも君は夢を見て
Но
ты
все
равно
мечтаешь.
ねぇ
どんな日でも
Эй,
в
любой
день
ありのまま少しだけ旅に出よう
Давай
просто
отправимся
в
небольшое
путешествие.
いつでも音にのせて
Я
всегда
буду
петь
тебе.
泣きたくて
ただ悔しくて
На
этом
пути,
по
которому
я
шел,
歩いてたこの道に
сквозь
слезы
и
сожаления,
愛だとか
幸せだとか
обрывки
слов
о
любви
и
счастье,
こぼした言葉のカケラは
которые
я
говорил...
いま陽が昇り
Сейчас
восходит
солнце,
怒ったり
笑ってる君がいて
И
ты
рядом,
сердитая
и
смеющаяся.
ありふれた毎日に隠れてた
Скрывалось
в
обыденности.
ねぇ
どんな時も
雨は降る
Эй,
знай,
что
дождь
идет
всегда,
それでも君は夢を見て
Но
ты
все
равно
мечтаешь.
ねぇ
どんな日でも
Эй,
в
любой
день
ありのまま少しだけ声に出して
Просто
произнеси
это
вслух.
僕の居る場所から
Из
того
места,
где
я
нахожусь,
誰かの住む街へ
В
город,
где
живешь
ты.
願いは星になり
Желание
станет
звездой,
冬は過ぎて春へ
Зима
пройдет,
и
настанет
весна.
涙は花になり
Слезы
превратятся
в
цветы,
笑顔に変わるだろう
И
улыбка
вернется
к
тебе.
いまそこに虹はさす
Сейчас
там,
где
ты,
появится
радуга.
君の居る場所まで
Прямо
там,
где
ты.
ねぇ
どんな時も
風は吹く
Эй,
знай,
что
ветер
дует
всегда,
それでも君は夢を見て
Но
ты
все
равно
мечтаешь.
ねぇ
どんな日でも
Эй,
в
любой
день
ありのまま少しだけ旅に出よう
Давай
просто
отправимся
в
небольшое
путешествие.
ねぇ
どんな時も
夜を越え
Эй,
знай,
что
ночь
всегда
сменяется
днем,
たしかに朝は来るはずさ
И
утро
обязательно
наступит.
ねぇ
どんな日でも
Эй,
в
любой
день
忘れずにありがとうは繋げるから
Не
забывай,
ведь
"спасибо"
соединяет
нас.
いつでも音にのせて
Я
всегда
буду
петь
тебе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amatsuki, Yuuya Kawano (pka Yurin), Kyouko Nozue (pka Tomita Kyouko)
Album
箱庭ドラマチック
date de sortie
27-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.