Paroles et traduction Amaury Gutiérrez feat. Sheila Ríos - Remolino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
como
una
maldición
Это
как
проклятие,
Este
tiempo
sin
tu
amor,
Это
время
без
твоей
любви,
¡cómo
te
extraño!
Как
же
я
скучаю
по
тебе!
Y
como
sangra
la
herida
И
как
кровоточит
рана,
Y
se
me
acaba
la
vida,
И
жизнь
моя
угасает,
Ya
no
lo
aguanto.
Я
больше
не
выдержу.
Como
agua
de
cristal,
Как
вода
хрустальная,
Así
es
el
amor
que
yo
Такова
любовь,
что
я
Llevo
por
dentro.
Храню
внутри.
Y
me
consumo
cuando
te
sueño,
И
я
сгораю,
когда
вижу
тебя
во
сне,
Las
mañanas
junto
a
ti
Утра
рядом
с
тобой
Son
como
el
cielo
inmenso.
Словно
небо
бескрайнее.
Éste
amor
es
como
mar,
Эта
любовь
как
море,
Algo
que
se
va
a
escapar,
Что
вот-вот
вырвется
наружу,
No
cabe
en
mi
pecho.
Не
помещается
в
моей
груди.
Y
para
mantenerme
vivo
И
чтобы
оставаться
живым,
Necesito
ese
motivo
Мне
нужна
эта
причина,
Que
en
ti
yo
encuentro.
Которую
я
в
тебе
нахожу.
Cuando
ya
no
pueda
más,
Когда
я
больше
не
смогу,
Voy
a
salir
a
volar,
voy
a
buscarte.
Я
взлечу,
я
найду
тебя.
Y
cuando
tenga
tu
amor
sincero
И
когда
обрету
твою
искреннюю
любовь,
Volverá
la
luz
de
nuevo
Свет
вернется
снова
A
mi
universo.
В
мою
вселенную.
Tu
amor
es
como
un
río
Твоя
любовь
как
река,
Que
baña
el
cuerpo,
Что
омывает
тело,
Es
como
un
remolino
Это
как
водоворот,
Que
va
creciendo.
Что
все
растет.
Tu
amor
es
el
perfume
Твоя
любовь
- аромат,
Que
trajo
el
viento.
Что
принес
ветер.
Si
te
vas
a
marchar,
Если
ты
уйдешь,
Llévate
antes
mi
cuerpo...
Забери
с
собой
сначала
мое
тело...
Cuando
ya
no
pueda
más,
Когда
я
больше
не
смогу,
Voy
a
salir
a
volar,
voy
a
buscarte.
Я
взлечу,
я
найду
тебя.
Y
cuando
tenga
tu
amor
sincero
И
когда
обрету
твою
искреннюю
любовь,
Volverá
la
luz
de
nuevo
Свет
вернется
снова
A
mi
universo.
В
мою
вселенную.
Tu
amor
es
como
un
río
Твоя
любовь
как
река,
Que
baña
el
cuerpo,
Что
омывает
тело,
Es
como
un
remolino
Это
как
водоворот,
Que
va
creciendo.
Что
все
растет.
Tu
amor
es
el
perfume
Твоя
любовь
- аромат,
Que
trajo
el
viento.
Что
принес
ветер.
Si
te
vas
a
marchar,
Если
ты
уйдешь,
Llévate
antes
mi
cuerpo...
Забери
с
собой
сначала
мое
тело...
Si
te
vas
a
marchar,
Если
ты
уйдешь,
Si
te
vas
a
marchar,
Если
ты
уйдешь,
Llévate
antes
mi
cuerpo...
Забери
с
собой
сначала
мое
тело...
Si
te
vas
a
marchar,
Если
ты
уйдешь,
Llévate
antes
mi
cuerpo...
Забери
с
собой
сначала
мое
тело...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaury Gutierrez Brufau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.