Amaury Gutiérrez - Invisible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaury Gutiérrez - Invisible




Invisible
Invisible
Siempre tuve ganas de acercarme,
I always wanted to come closer,
De encontrarme con tu risa,
To meet your laughter,
Regalarte una canción.
To give you a song.
No me diste tiempo de sentarme,
You didn't give me time to sit down,
Para hablarte de mil cosas
To tell you a thousand things
Y contarle a tu mirada quién soy yo.
And tell your gaze who I am.
Tengo tu presencia en cada esquina
I feel your presence on every corner
Y aunque que no me miras,
And although I know you don't look at me,
Yo no pierdo la esperanza de tener,
I don't lose hope of being closer.
La oportunidad de estar más cerca.
The opportunity to be closer.
A unos pasos de tu puerta,
A few steps from your door,
Te me pierdes como siempre
You lose me as always
Y vuelvo a ser... INVISIBLE.
And once again I'm... INVISIBLE.
Como el aire para ti, soy INVISIBLE.
Like the air for you, I'm INVISIBLE.
Y aunque no sepas nada,
And although you don't know anything,
Voy perdiéndome en la nada,
I'm disappearing into nothingness,
Como pasos en la orilla de tu playa...
Like footsteps on the shore of your beach...
INVISIBLE.
INVISIBLE.
eres tan lejana, eres imposible.
You are so distant, you are impossible.
He perdido la vergüenza
I've lost all shame
Por llamarte la atención,
In trying to get your attention,
Como el aire para ti
Like the air for you
Soy INVISIBLE.
I'm INVISIBLE.
Quiero que me prestes una tarde,
I want you to give me an afternoon,
Compartir un sentimiento
To share a feeling
Transparente como yo.
Transparent like me.
Cómo hacer para que te des cuenta,
How can I make you realize,
Que estoy lejos pero cerca,
That I'm far away but close,
Cómo hacer para que notes que no soy...
How can I make you notice that I'm not...
INVISIBLE.
INVISIBLE.
Como el aire para ti, soy INVISIBLE.
Like the air for you, I'm INVISIBLE.
Y aunque no sepas nada,
And although you don't know anything,
Voy perdiéndome en la nada,
I'm disappearing into nothingness,
Como pasos en la orilla de tu playa...
Like footsteps on the shore of your beach...
INVISIBLE.
INVISIBLE.
eres tan lejana, eres imposible.
You are so distant, you are impossible.
He perdido la vergüenza
I've lost all shame
Por llamarte la atención,
In trying to get your attention,
Como el aire para ti soy INVISIBLE...
Like the air for you, I'm INVISIBLE...





Writer(s): Gian Marco, Amaury Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.