Paroles et traduction Amaury Gutiérrez - La Soledad De Esa Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Soledad De Esa Mujer
Одиночество той женщины
Cobrando
el
deseo
su
cuerpo
ejercía
Торгуя
желанием,
своё
тело
ты
преподносила
Como
el
pasaporte
de
sus
ambiciones
Как
паспорт
своих
амбиций,
Y
en
la
cacería
de
sus
posiciones
И
в
погоне
за
своим
положением
Razones
de
amor
no
la
detendrían
Причины
любви
тебя
не
остановили
бы.
El
tiempo
gastaba
llenando
su
cofre
Время
тратила,
наполняя
свой
сундук,
Y
su
alma
moría
А
твоя
душа
умирала.
Yo
llegue
a
su
historia
cuando
parecia
Я
появился
в
твоей
истории,
когда
казалось,
Que
podía
darle
lo
que
le
faltaba
Что
могу
дать
тебе
то,
чего
не
хватало.
Pero
yo
soy
poco
si
se
quiere
todo
Но
я
— слишком
мало,
если
ты
хочешь
всё,
Y
por
mas
que
diera
nunca
le
alcanzaba
И
как
бы
я
ни
старался,
тебе
всегда
было
мало.
Su
alma
no
se
llena
de
alcancías
vacías
Твоя
душа
не
наполняется
пустыми
копилками
Y
de
intenciones
buenas
И
благими
намерениями.
Y
escapo
de
las
llamadas
del
amor
И
ты
сбежала
от
зова
любви,
Se
perdió
poniendo
precio
a
su
querer
Потерялась,
назначая
цену
своей
любви.
Hoy
no
alcanzan
las
riquezas
Сегодня
не
хватает
богатств,
Posiciones
ni
promesas
Положения
и
обещаний,
Pa'
curar
la
soledad
de
esa
mujer
Чтобы
исцелить
одиночество
той
женщины.
Y
escapo
de
las
llamadas
de
mi
amor
И
ты
сбежала
от
зова
моей
любви,
Se
perdió
poniendo
precio
a
su
querer
Потерялась,
назначая
цену
своей
любви.
Hoy
no
alcanzan
las
riquezas
Сегодня
не
хватает
богатств,
Posiciones
ni
promesas
Положения
и
обещаний,
Pa'
curar
la
soledad
de
esa
mujer
Чтобы
исцелить
одиночество
той
женщины.
Y
escapo
de
las
llamadas
de
mi
amor
И
ты
сбежала
от
зова
моей
любви,
Se
perdió
poniendo
precio
a
su
querer
Потерялась,
назначая
цену
своей
любви.
Hoy
no
alcanzan
las
riquezas
Сегодня
не
хватает
богатств,
Posiciones
ni
promesas
Положения
и
обещаний,
Pa'
curar
la
soledad
de
esa
mujer
Чтобы
исцелить
одиночество
той
женщины.
De
esa
mujer
Той
женщины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Torrens Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.