Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Cosas Más Sencillas
Die einfachsten Dinge
El
amor
es
lo
mismo,
Die
Liebe
ist
dasselbe,
Ya
todo
esta
inventado,
Alles
ist
schon
erfunden,
Pero
lo
q
yo
siento
por
ti,
Aber
was
ich
für
dich
fühle,
Es
como
algo
sagrado.
Ist
wie
etwas
Heiliges.
No
me
importa
la
gente,
Die
Leute
sind
mir
egal,
Ni
lo
q
esta
de
moda,
Auch
nicht,
was
gerade
Mode
ist,
Si
te
quiero
de
forma
especial,
Wenn
ich
dich
auf
besondere
Weise
liebe,
Porq
callarlo
ahora.
Warum
es
jetzt
verschweigen?
Las
cosas
más
sencillas,
Die
einfachsten
Dinge,
Lo
cursi
de
la
vida,
Das
Kitschige
im
Leben,
Tus
prendas,
tus
amigas,
tus
aniversarios,
Deine
Kleidung,
deine
Freundinnen,
deine
Jahrestage,
Quiero
celebrar.
Ich
will
sie
feiern.
Me
gusta
compartirte,
Ich
teile
gern
mit
dir,
Me
gusta
hacerte
mía,
Ich
mag
es,
wenn
du
mein
bist,
Me
gusta
tu
alegría
y
tu
melancolía,
Ich
mag
deine
Freude
und
deine
Melancholie,
Yo
te
quiero
amar.
Ich
will
dich
lieben.
Quizás
sea
anticuado,
Vielleicht
ist
es
altmodisch,
El
abrirte
la
puerta,
Dir
die
Tür
zu
öffnen,
Ayudarte
a
sentarte,
Dir
beim
Hinsetzen
zu
helfen,
Hacerte
un
cumpleaños,
Dir
eine
Geburtstagsfeier
zu
machen,
O
ir
contigo
a
una
fiesta.
Oder
mit
dir
auf
eine
Party
zu
gehen.
No
voy
a
ser
más
hombre,
Ich
werde
kein
besserer
Mann
sein,
Si
me
cierro
a
tu
vida,
Wenn
ich
mich
deinem
Leben
verschließe,
Si
me
ahogo
en
mi
miedo
fatal,
Wenn
ich
in
meiner
fatalen
Angst
ertrinke,
Sólo
te
perdería.
Ich
würde
dich
nur
verlieren.
Las
cosas
más
sencillas,
Die
einfachsten
Dinge,
Lo
cursi
de
la
vida,
Das
Kitschige
im
Leben,
Tus
prendas,
tus
amigas,
tus
aniversarios,
Deine
Kleidung,
deine
Freundinnen,
deine
Jahrestage,
Quiero
celebrar.
Ich
will
sie
feiern.
Me
gusta
compartirte,
Ich
teile
gern
mit
dir,
Me
gusta
hacerte
mía,
Ich
mag
es,
wenn
du
mein
bist,
Me
gusta
tu
alegría
y
tu
melancolía,
Ich
mag
deine
Freude
und
deine
Melancholie,
Yo
te
quiero
amar.
Ich
will
dich
lieben.
Hay
un
amor
q
se
inventó,
Es
gibt
eine
Liebe,
neu
erfunden,
Y
es
este
amor
entre
tú
y
yo,
Und
das
ist
diese
Liebe
zwischen
dir
und
mir,
Y
es
único
y
es
especial,
Und
sie
ist
einzigartig
und
sie
ist
besonders,
Y
el
mundo
no
me
ha
de
importar.
Und
die
Welt
braucht
mich
nicht
zu
kümmern.
Las
cosas
más
sencillas,
Die
einfachsten
Dinge,
Lo
cursi
de
la
vida,
Das
Kitschige
im
Leben,
Tus
prendas,
tus
amigas,
tus
aniversarios,
Deine
Kleidung,
deine
Freundinnen,
deine
Jahrestage,
Quiero
celebrar.
Ich
will
sie
feiern.
Me
gusta
compartirte,
Ich
teile
gern
mit
dir,
Me
gusta
hacerte
mía,
Ich
mag
es,
wenn
du
mein
bist,
Me
gusta
tu
alegría
y
tu
melancolía,
Ich
mag
deine
Freude
und
deine
Melancholie,
Yo
te
quiero
amar.
Ich
will
dich
lieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaury Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.