Amaury Gutiérrez - Noches de Luna Llena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaury Gutiérrez - Noches de Luna Llena




Noches de Luna Llena
Moonlit Nights
He despertado de un sueño infinito
I have awoken from an infinite dream
He decidido que quiero estar contigo
I have decided that I want to be with you
He analizado si esto es lo mejor
I have analyzed if this is the best
He concluido junto a ti todo es unico
I have concluded that with you everything is unique
He contado las cartas que haz escrito
I have counted the letters you have written
He pensado en ti mas que en mi mismo
I have thought about you more than myself
He buscado maneras de hacerte entender
I have searched for ways to make you understand
He fallado y no quieres comprender
I have failed and you don't want to understand
Es porque tus ojos no me ven
It is because your eyes do not see me
Con los mismos que yo a ti
With the same that I see you
Por eso es que me quedo aqui
That is why I stay here
A esperar a que me veas asi
Waiting for you to see me like this
Ojala que un dia te logres percatar
I hope that one day you will realize
De lo que siento siempre que tu estas
What I feel every time you are here
He confundido lo que dices con lo real Y capto todo a mi conveniencia
I have confused what you say with reality And I take everything at my convenience
Pues lo que oigo no es como yo he de creer
Because what I hear is not how I should believe
Ayudame a no distorcionar esto otra vez
Help me not to distort this again
Quiza te parezca tonto pero yo
Maybe it seems silly to you but I
Guardo del cine aun aquellos boletos
I still keep those movie tickets
Me siento impotente al no poder demostrar
I feel helpless not being able to show
Cuanto es que tu me haces temblar
How much you make me tremble
Con una mirada o suspiro cerca de mi
With a look or a sigh near me
Al lado tuyo aguardaria hasta el fin Y no se en donde me meti
By your side I would wait until the end And I do not know where I got into
Que ahora no puedo salir Pero aun asi no me dejes ir
That now I can't get out But still don't let me go
Aunque no hayas querido aceptarme aqui
Even if you didn't want to accept me here
Es porque tus ojos no me ven
It is because your eyes do not see me
Con los mismos que yo a ti
With the same that I see you
Por eso es que me quedo aqui
That is why I stay here
A esperar a que me veas asi
Waiting for you to see me like this
No se que hacer con respecto a ti
I don't know what to do about you
Aveces siento que no puedo seguir
Sometimes I feel like I can't go on
Por eso abrazame como yo a ti
That's why hug me like I hug you
Porque este dia yo...
Because this day I...
Podria morir...
Could die...
Podria morir...
Could die...





Writer(s): Amaury Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.